Агата Грин — «Усадьба толстушки Астрид»: читать онлайн бесплатно полную версию

Усадьба толстушки Астрид читать онлайн

Обложка книги Усадьба толстушки Астрид
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
После смерти судьба дала мне второй шанс, и я оказалась в теле молодой женщины из другого мира. Теперь я наивная толстушка Астрид, с которой хочет развестись муж. Здесь считают, что развод – позор для женщины, но мне все равно. Перееду в старый бабушкин дом, восстановлю его, вес сгоню – а там, глядишь, и новый муж появится! Да еще и какой…В тексте есть: бытовое фэнтези, преображение героини, повседневность, попаданка в другое тело, немного мистики, легкая история, историческое фэнтези
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Обслужить? — напрягся Грег, а потом хохотнул: — Как в борделе?

Вместо меня осадил его кузнец: подойдя к парню, он дал ему затрещину, а мне сказал:

— Нет у меня времени на твои затеи, Лорье. И так дел много. Одних гвоздей еще сколько надо наделать, да скоро лошадь приведут подковать.

— Мне не к спеху, я могу прийти, когда других дел не останется.

— Я всегда занят, — отчеканил кузнец.

— Что, не найдется даже часа обсудить изделие?

— Не буду я твою мясорубку делать!

— Даже за золото?

— Хоть за все золото мира!

— А-а, — с прохладцей протянула я, понимая, что меня выпроваживают не из-за загруженности, а просто потому, что раздражаю, — и в самом деле, вы всего лишь гвоздарь и коваль.

А для моей затеи нужен настоящий кузнец, мастер сложной ковки.

— Вот и иди к нему, — хмуро бросил кузнец. — А еще лучше – домой.

— Я бы с радостью, но там живет рэнд Фарли. Вот как придет распоряжение выселить его, я вернусь домой.

Разумеется, рэнд Фарли не мог на это не отреагировать.

— Что за чушь такая? — бросил он резко.

— Вы бы знали больше, если бы выходили к людям хотя бы изредка, — ответила я. — Меня зовут Астрид Лорье, и вы купили усадьбу мою покойной бабушки. Но так как усадьба была продана без моего согласия, каэр Фэйднесс пообещал разобраться с этим и вернуть дом мне – законной хозяйке.

— ЧЕГО? — повысил голос Фарли. — Все было по закону, и СВОЙ дом я никому не отдам.

— Понимаю, но вас обманули. Усадьба не принадлежала рэнду Тейгу Вассу, у которого вы купили дом.

— Ни дом, ни землю я не покупал, они были переданы мне бароном.

— Тем лучше. Значит, вы не заплатили за нее и не…

— Дом мой, — прервал меня Фарли, — и это не обсуждается. Это тебя обманули. Я же свое получил от барона, и законно.

— Но…

— А сунешься – собак на тебя спущу.

С этими словами Фарли направился к лошади и стал цеплять к седлу мешок с гвоздями. Затем, отвязав лошадь и по-молодецки резво вскочив в седло, он уехал – только пыль за ним поднялась.

Мой блеф не сработал, да и изначально было мало шансов.

Зато теперь я знаю, что Фарли не был покупателем, и усадьбу, скорее всего, у Тейга купил сам барон Даммен. И это логично: каэры часто дарят собственность и землю преданным каэрам или чтобы вознаградить за что-то.

Только вот вопрос: за что добряк барон может ценить этого ощетинившегося ежа Фарли?

Обратно от кузнеца я шла в плохом настроении.

— Говорил же, что он злобный, — сказал негромко Грег. — Но и ты хороша: загнула. Тебе ведь ничего не собираются возвращать.

Подбор книги