Ника Цезарь — «Убийство на дальних берегах»: читать онлайн бесплатно полную версию

Убийство на дальних берегах читать онлайн

Обложка книги Убийство на дальних берегах
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Всё что случается в «Авалоне», здесь и остаётся! Что делать если подруга, следуя этому принципу, решила оторваться по полной во время отпуска, приметила себе горячего красавчика и готова ринуться в бой? — Благословить её и дальше попивать коктейли у моря! А если намеченная цель игнорирует подругу, да к тому же ей начинают мерещиться трупы? Сохранять спокойствие и продолжать изучать экскурсии, предлагаемые этим замечательным островом. Ну, а если красавчик оказался не так прост, подруга возомнила себя детективом и рыщет по острову в поисках трупа, а долгожданный отпуск грозит накрыться панамкой? Брать ситуацию в свои руки, пока отдых не загублен окончательно!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я вскрыла заклинание Лорабэль, а мой полог был простеньким, да и дверь достаточно широко открыта, дёрнусь — заметит.

А ведь я ещё тогда обратила на него внимание — странный и скользкий тип, и только в компании своих друзей он казался адекватным, а я выкинула мысли о нём из головы. Но послание в комнате появилось после вечера танца, Лекса тогда и не было… Этих драконов сложно не заметить, в отличие от Фанира.

Не придумав ничего лучшего, я взяла с консоли бюст драконьего императора, благо, я с лёгкостью до него дотянулась, да и статуэтка весьма увесистая, и плавно направилась к дракону, стараясь не делать резких движений и молясь Богине, чтобы моё заклинание позволило подкрасться к нему незамеченной.

Фанир был слишком занят, и удар об голову никчёмной статуэткой поставил его на колени.

Стараясь не терять времени, я кинулась развязывать верёвки. Пропитанные кровью, они с трудом мне поддались. С ногами же всё вышло сложнее: только я взялась за них, как Фанир с разъярённым рёвом кинулся ко мне. Но стоило ему коснуться меня, и он был отброшен к дальней стене.

Видно, пока я спала, Лорабэль надела на меня браслет-артефакт. Боевой маг из меня никудышный, нужно же как-то молодой девушке себя защищать?! Приходится покупать, а также одалживать артефакты в собственном агентстве.

Вот только беда в том, что для дракона этот удар был слабоват, а браслет выдохся. Фанир принял частичную трансформацию — чешуя, когти и бешеный взгляд намекали, что нужно делать ноги. Вот только как?!

Освободив Лору до конца, я была отправлена в полёт к обеденному столу.

Посадка была твёрдой, рёбра жалостно хрустнули. Дерьмовая ситуация! И где только Грегори носит?! Он вроде её пара? Должен чувствовать, что с Лорой что-то не то!

— Ах ты, дрянь! Тебя не учили не лезть не в свои дела?! — Фанир попробовал пойти на меня, но Лорабэль с ловкостью дикой кошки запрыгнула на его спину, и теперь пробовала выцарапать ему глаза неизвестно откуда взявшимися когтями. И, что удивительно, скинуть её ему не удавалось.

— Не смей трогать мою подругу, дракон! — рычала разъярённая Лора, полыхая демоническим огнём в глазах.

Собрав все свои силы и острый нож, что лежал на обеденном столе, я кинулась к Фаниру. Выпад не удался, нож задел мягкие ткани, но вошёл не глубоко, что только ещё больше его разозлило. С бешенством дракон отбросил нас обеих. Приземлившись около двери, я всё же ощутила, как хрустнувшее ребро издало более пугающий звук, вот только времени пугаться не было.