Убийства на Чарлз-стрит. Кому помешал Сэмпсон Уорренби? читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
При этом я весьма признателен миссис Миджхолм за ее неравнодушие. Я бы продолжил путь, но…
– Разве вы не хотите дослушать наши версии? – оскорбился Чарлз. – Моя, например, – просто блеск! Мисс Дирхэм тоже может предложить неплохой вариант. Последняя версия Гэвина Пленмеллера – доказательство того, что преступник он сам, но уж больно она хитроумная. Сквайр – и тот включился в игру: он не сомневается, что убил…
– Неужели сквайр тоже стал детективом? – перебил его Хемингуэй.
– А как же! Вместе со всем Торнденом.
– Какова ваша собственная версия, сэр?
– О, нет! – улыбнулся Чарлз. – Я не собираюсь выполнять вашу работу. И не хочу, кстати, отвечать по иску о клевете.
– Наверное, вы правы.
– Вот бы склонить Мэвис вчинить иск Драйбеку! – воскликнула Абби.
– Боже, неужели вы сказали ей, что он считает убийцей ее?! – вскричал Чарлз.
– Нет, но кто-то сообщил.
– Да она попросту святая! – заключила миссис Миджхолм. – Возможно, она перегибает палку, но, согласитесь, Мэвис – пример для нас всех!
Старший инспектор подумал, что, судя по выражению лиц Чарлза и Абби, они не собираются следовать примеру мисс Уорренби. Простившись со всей компанией, он направился в сопровождении Харботтла к автомобилю.
– Что им опять понадобилось в Фокс-Хаусе? – спросила Абби после того, как детективы свернули на главную дорогу.
"– Снова изучают место преступления, – предположил Чарлз.
– Только бы не пристали с вопросами к Глэдис! – заволновалась миссис Миджхолм. – Вы же знаете слуг! Она раздует все мелкие неприятности, что когда-либо случались в доме. Вместе с бесчестными попытками Тэддиаса Драйбека навлечь подозрение на бедняжку Мэвис это введет полицию в заблуждение. Что ж, я сделала все, что могла, и умываю руки! Идем, Улисс! Домой, к папочке!
Чарлз одобрительно отнесся к попытке Улисса прикинуться глухим, после чего песик лениво двинулся за хозяйкой.
– Мне нравится этот пес, – сказал Чарлз. – Он понимает, что такое истинное достоинство. И все же лично мне не хотелось бы называться его папой… – Он повернулся к Абби: – Вчера вы мне отказали. Как насчет того, чтобы поехать сейчас в Файли-коув?
– Вы когда-нибудь работаете? – усмехнулась она.
– Разумеется. Например, сделал нечто важное сегодня днем.