Мстислава Черная — «Целительница для князя»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целительница для князя читать онлайн

Обложка книги Целительница для князя
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вряд ли он это делает нарочно, скорее, как глава семьи, он по правилам этикета может расположиться со всем комфортом, а мне придётся сидеть лицом против хода. Надеюсь, меня не укачает.

Я задёргиваю штору на окне, чтобы свет не бил по глазам. Герцог чуть прищуривается, но ничего не говорит. Карета трогается.

Герцог вынимает из внутреннего кармана футляр, откидывает крышку и демонстрирует ювелирный гарнитур:

– Леди, взгляните. Всё же я мужчина, мне труднее разбираться в подобных вещах. Я намерен преподнести «Гранатовую песню» своей будущей супруге в качестве помолвочного дара.

Боюсь, что в драгоценностях я разбираюсь хуже герцога. Точнее сказать, никак не разбираюсь. Впрочем, герцога явно не интересует моё мнение. Может быть, этот гарнитур он дарил матери Бернары? Не знаю. Зато в ответе не сомневаюсь:

– Не слишком ли скромно? Вдруг невеста подумает, что вы скупы и откажется от брака?

– Пфф! – герцог захлопывает футляр и прячет обратно во внутренний карман.

Я пожимаю плечами.

По внутренним ощущениям дорога занимает неполный час. Карета останавливается. Я отдёргиваю штору, выглядываю наружу. Я не строила предположений, но всё же не ожидала, что Тена поселилась в роскошной гостинице. О роскоши можно судить по одному саду. При том, что гостиница расположена в одном из центральных районов города, он огромный. Сад при особняке герцога меньше раза в три.

К дверце кареты бросается лакей, подставляет лесенку, помогает спуститься сперва герцогу, затем мне, и в отличии от герцога я говорю спасибо.

Лакей явно предпочёл бы словесной благодарности материальную, но денег у меня как не было, так и нет. Да и чаевые даёт, по идее, не девушка, а мужчина рядом с ней.

Мы проходим в вестибюль. Лакеи поспешно кланяются.

Молодой мужчина в униформе торопливо выходит из-за стойки:

– Добро пожаловать, герцог ат Шуа, леди.

– Всем ли довольна моя гостья?

Здороваться герцога не учили?

– Герцог, не извольте беспокоиться.

– Прекрасно-прекрасно. Передайте леди, что я ожидаю ей в Серебряном холле.

– Герцог…

– В чём дело?!

– Три часа назад леди покинула гостиную в сопровождении своей служанки. Мне известно, что леди направлялась в храм.

– И леди до сих пор не вернулась?

– Нет, герцог. О, а вот и её служанка. Но где же сама леди?

Служанка, обычная девочка в форме горничной, ничем на первый взгляд непримечательная, заметив герцога, вздрагивает, испуганно отступает на шаг, втягивает голову в плечи.

Подбор книги