Юлия Викторовна Журавлева — «Целитель магических животных»: читать онлайн бесплатно полную версию

Целитель магических животных читать онлайн

Обложка книги Целитель магических животных
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Лечить магических животных – дело неблагодарное, трудное и крайне опасное. Но мне, Линде Ринолет, не привыкать заглядывать в пасть василиску, чтобы вылечить больной клык, или усмирить разъяренного грифона, повредившего крыло. Именно об этом я мечтала с самого детства: работать с волшебными существами, пусть кусачими, шипастыми, клыкастыми, но такими милыми. Только выбирая профессию, я как-то не думала, что к животным прилагаются хозяева, способные попортить нервы, репутацию, втянуть в дела тайной стражи и поссорить с влиятельными коллегами. И это лишь малая часть моих неприятностей…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сама она родом из южных мест, так что легко воссоздавала песчаные барханы и дарила ощущение въевшегося в кожу песка, забившего нос, рот и глаза.

Помню, попав под ее воздействие впервые, я дня три отплевывалась, чувствуя песок на зубах.

Мы с Зарой встретились у одного собирателя редкостей, любителя культуры юга и его песчаных народов. Прислуга, домочадцы и сам хозяин, известный делец, владелец нескольких доходных домов и гостиниц высшей категории, продержались неделю, пытаясь справиться с наведенным мороком.

Но галлюцинации делались все сильнее, а прислуги становилось все меньше. Люди разбегались, боясь окончательно свихнуться.

Тогда-то и позвали меня. И даже зная, с чем доведется столкнуться, я не смогла полностью избежать морока. Пришлось забрать Зару себе, так как хозяин категорически отказывался ее оставлять. Временами я подумывала сдать гидру в королевский зоопарк, но слишком уж специфичной была ее магия. За такой подарок и прилететь потом может. Пришлось оставить. Да и с поползнем они неплохо уживались.

Дао тоже не возражал.

В образах, транслируемых гидрой, я научилась в итоге отделять их от своего сознания и не погружаться глубже необходимого, находилось много интересного. Определить возраст подопечной я точно не смогла, но она явно немолода и многое повидала на своем веку. Песчаные бури, заметающие города, висящая над пустыней огромная луна, беспощадно палящее солнце, плавящее песок. И сам песок, укрывший землю покрывалом до бесконечно далекого горизонта.

Он кажется желтым бархатом, мягким и нежным, но мы с гидрой знали, каким колким, точно иглы, он может становиться, подхваченный сухим южным ветром.

Люди, смуглые до черноты, в разных, но неизменно закрытых одеждах. В мороке гидры они выходили какими-то несуразными, непропорциональными и гротескными. Наверное, такими мы виделись в больших круглых глазах под тонкими веками.

Я приоткрыла свой разум для уникального существа, способного обмениваться эмоциями, позволяя узнать, что чужаки не опасны, и их не стоит вовлекать в наши игры.

Зара все поняла. Ее магия морока, заполнившая комнату ароматом сваренного на песке кофе с пряностями, исчезла. В голове сразу поселилась странная легкость и пустота. Вместе со знаниями, гидра вытащила агрессию цербера, перекочевавшую ранее ко мне.

– Спасибо, – я знаю, что сама бы лучше не справилась.

Зара легла, положив голову на длинной шее на песок. Ее ноздри тяжело вздымались. Старушка, конечно, уже не та.

Подбор книги