Мария Павловна Лунёва — «Твой шёпот в Тумане»: читать онлайн бесплатно полную версию

Твой шёпот в Тумане читать онлайн

Обложка книги Твой шёпот в Тумане
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Три сестры, три сироты и одна судьба на всех — сгинуть в забытой деревеньке на краю мира у туманной стены, где мертвых куда больше, чем живых.Старшая сестра рискует жизнью, чтобы прокормить семью, средняя — стремится на юг, веря, что там ее ждет лучшая доля, а младшая — просто хочет жить, даже когда вокруг только голод, безнадежность и вечный страх.Но для трех связанных судеб все меняется, когда в деревню приходят захватчики-северяне.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Покажи им там, какие у нас крепкие ребята на юге водятся. Пусть не зазнаются.

Эгор улыбнулся и просиял от похвалы.

— Можете отправляться, и передай отцу, чтобы внимательней, — Вульфрик внимательно следил за нашим прощанием, словно делал какие-то свои выводы.

Эгор кивнул, поцеловал на прощание в щеку Эмбер и вышел. Хлопнула дверь. словно окончательно разделив мою жизнь на «до» и «после».

— Ну. Эмбер, обед-то готов?

Встрепенувшись, я поняла, что так и застыла, глядя на то место, где стоял Эгор.

Сестра скользнула на кухню.

мужчины проследовали за ней. Я же села на диван и просто уставилась в пространство перед собой.

— Томма, что-то болит или тревожит? — вард Сай. стоя в проходе, смотрел на меня не мигая.

— Устала, — честно призналась я, — слишком много новостей на одну меня за утро.

— Бывает, мы топим баню, сходишь, попаришься и легче станет, — подмигнув, успокоил меня Сай.

Приятный он мужчина, но чувствуется в нём некая загадка. Вроде и добрый, и заботливый, но порой посмотришь ему в глаза и самоумертвиться хочется.

Я не представляю, какая женщина рискнет лечь к нему добровольно в постель, и уж тем более, принять его брачные браслеты. Словно поняв, о чём я думаю, Сай широко улыбнулся и откинул за спину высоко собранный хвост.

— Томма, что ты здесь сидишь, пойдём на стол собирать, — выглянув с кухни, Эмбер одарила меня внимательным взглядом. Поднявшись, я поплелась, куда сказали.

Обед прошёл в тишине. У каждого в голове плелись свои мысли. Эмбер приготовила замечательное овощное рагу из зайчика.

У неё явно открывались кулинарные таланты, при этом она так ловко прибрала кухню к своим рукам, что мне и морковку почистить не дозволялось.

Моя сестра вдруг стала хозяйкой дома.

Как мы так умудрились поменяться с ней местами?! Теперь не я, а она за мной следила, проверяла, набросила ли я на плечи плащ или зипун, выходя из дому.

Глава 67

Такие резкие перемены меня волновали. Я. как оказалась, совсем не знаю свою сестру. Или это болезнь ей мешала раскрыться.

А теперь передо мной расцветал диктатор в юбке. Причём в отличие от меня, она легко ставила на место мужчин и делала это так хитро, что те и не замечали вовсе, что перед ними простая деревенская девушка.

Бросив на сестру короткий взгляд, заметила, что она настойчиво теребит ветошь для обтирания рук. Ага, задумала чего.

— О, вард Сай, — прищурившись, излишне громко прощебетала она, подтверждая мои догадки, — я хотела вам сказать, что забрала один из ваших плащей.

Подбор книги