Анна Митро — «Темная для господина следователя (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Темная для господина следователя (СИ) читать онлайн

Обложка книги Темная для господина следователя (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я сцепилась с бандитом, упала с крыши и оказалась в теле следователя из другого мира. Тут еще живы короли, леди и джентльмены, а вместо пистолетов револьверы и огненные шары. А еще тут существуют темные маги и я одна из них. И лишь такой маг способен нам помочь.А мой носитель терпеть не может некромантов. Но только на что не пойдет мужчина, лишь бы избавиться от женщины, в прямом смысле взбивающей мозги?В книге будут: любовь вопрекиГероиня себе на умеМужчины тоже ничего себеПризрак прабабушки, любящей веселитьсяНаглый коти парочка некромантов
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Да быть такого не может!"

"– Да еще и телпон испортила, поэтому она отправила меня к тебе. А я… На свой страх и риск попробовала метнуться до Бюро. И не поверишь! У меня получилось! Вот же силищи у девочки! – Мартина восторгалась бы еще долго, но я на нее прикрикнул и она продолжила. – Его тут же под заключение отправили. И я ее сначала ждала… Она же в Бюро ехала. А потом попыталась к ней попасть и не смогла. А когда смогла, то нашла ее на полу в бреду рядом с придушенным мужчиной. Она отправила к тебе. И, мальчик мой, нам надо поторопиться.

Я не знаю, что произойдет, если тот недодушенный очнется раньше нее.

Я даже представить боялся, что я могу опоздать, поэтому при виде желтых домов только ускорился, а у указанного здания влетел на тротуар, схватил пистоль и послал ее вперед. Мне нужно было знать обстановку, чтобы выйти с минимальными потерями, а лучше без них.

Старый дом, вероятно, когда-то радовал хозяев сочным зеленым цветом, но сейчас сквозь потрескавшуюся краску просвечивали серые каменные стены, которые весьма уныло вторили такого же оттенка небу.

Заколоченные окна добавляли жути, но отсутствие пыли и смазанные петли на двери выдавали присутствие человека.

– Нейтон, – передо мной возникла Мартина. – Скорей, он, кажется, очухался. В подвал! За мной! – она полетела куда-то вправо, я рванул за ней вдогонку. Чуть кубарем не скатился по ступенькам, с ноги распахнул дверь и увидел, как на шатающихся ногах Бэркли уже дошел до пистолета Яры и даже успел к нему наклониться.

– Стой, а не то я буду стрелять! – выкрикнул я и направил на него пистоль.

– Ты даже не представляешь, кто она такая, Эттвуд. Она из другого мира. Она всем нам принесет несчастье, от нее нужно избавиться! – он говорил с таким убеждением, словно не бредил и не выдумывал на ходу, чтобы сбить с толку меня, а реально знал правду. – Брось, что ты знаешь обо мне? Я давно служу, у меня семья есть, а она? Девушка из ниоткуда. Да подумай сам!

– Отойди от пистолета, Бэркли, – я воздушной петлей зацепил Яриного «лебедя» и потянул к себе.

– Так ты знаешь… Это еще интереснее. Чем она тебя купила, а? Переспала с тобой? Что еще может обычная баба, такая как она? Убей ее, Эттвуд. Она опасна!

– А ты нет, Бэркли? Ты убил столько девушек. Стражей. Своих коллег! Чем были опасны они?

– Ничем. Я думал, что они это она, – пожал он плечами. – Но потом увидел ее и все понял.

– На колени, Бэркли, ты арестован в подозрении на убийство и покушении на убийство.