Аннабел Брайант — «Тайна виконта»: читать онлайн бесплатно полную версию

Тайна виконта читать онлайн

Обложка книги Тайна виконта
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Леди Шарлотту в свете считают счастливейшей из новобрачных Лондона: ее муж, Джереми Локхарт, виконт Диринг, молод, красив и богат – слишком богат для бесприданницы. И лишь сама Шарлотта живет в непрерывной тревоге и мучительных подозрениях…Почему ее супруг то нежен и заботлив, то, напротив, держится как совсем чужой, незнакомый человек и упорно избегает семейной спальни? Почему она будто живет с двумя разными мужчинами? Какая тайна скрывается за этим?Шарлотта решает раскрыть загадку Джереми – любой ценой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она обещала сестре помощь, не раскрывая причин ее затруднительного положения, но сумела ли она о чем-то договориться на этой встрече? На обратном пути Луиза почти все время молчала, и Шарлотта решила не приставать к сестре с вопросами. Но ее преследовала одна мысль: если Гордон влюблен в Луизу, почему он не настоял, чтобы они немедленно вместе уехали?

Эту загадку Шарлотта пока не могла разгадать.

Она услышала тихий стук в дверь. Так всегда стучала ее горничная. Шарлотта позволила Джилл войти.

Горничная сразу начала заниматься делами и оживленно болтать. Беседа – вот что позволит Шарлотте отвлечься.

– Тень сбежала, – сообщила Джилл, довольно ухмыляясь. – Но вы не должны беспокоиться. Я не единожды видела, как котенок ходит по пятам за лордом Дирингом.

Шарлотта даже не улыбнулась. Слишком тяжел был груз испытываемой ею вины. Он становился еще тяжелее из-за ее горячего желания во всем признаться и заручиться поддержкой мужа. Она энергично потрясла головой, чтобы избавиться от противоречивых эмоций.

– Ах, если бы все проблемы решались так просто. – Джилл, безусловно, слышала рыдания Шарлотты накануне ночью, и поняла, что хозяйка сильно расстроена.

– Прошу прощения, миледи, но, быть может, я могу что-то для вас сделать? – Горничная положила аккуратно сложенную ночную рубашку на покрывало в изножье кровати и повесила на крючок возле умывального столика чистое полотенце. Несколько секунд обе женщины молчали. Был слышен только шелест тканей.

– Нет, – в конце концов проговорила Шарлотта. – Спасибо. – За этим последовала долгая пауза, и горничная тихо вышла.

Шарлотта присела на край кровати. Она была слишком раздражена, чтобы продолжать бегать по комнате. Ей следует написать Луизе и узнать, какие у сестры планы. В одном она была уверена: больше она в Мейфэр ни ногой. Немного успокоившись и чувствуя себя очень усталой из-за избытка эмоций, она легла и попросила Всевышнего послать ей спокойный сон.

Диринг бросил взгляда на настенные часы в своем кабинете. Накануне вечером он не присоединился к Шарлотте за ужином и сегодня утром за завтраком тоже. Иными словами, обстоятельства сложились так, что они вернулись туда, откуда начали, к пустому, бессодержательному браку с клятвами из слов, а не из чувств и эмоций. Он потер рукой челюсть. В последнее время он так часто стискивал зубы, что они стали болеть. Терпение истощилось до предела.

Подбор книги