Анна Лерн — «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кажется, в жизни уже случилось всё, и ждать от нее каких-то роялей в кустах не стоит. Но она ведь такая затейница! Сначала преподносит сюрприз в виде любовницы мужа, которая ко всему прочему, является хозяйкой бюро ритуальных услуг. А потом и вовсе заносит обеих в совершенно чужой мир. В нем все незнакомо и непонятно, родственники хотят извести, и единственное спасение попаданок - проклятое место. Но иногда то, что является проклятьем для одних, становится настоящим спасением для других. Тайны, волшебство, вой вьюги, пушистые снегопады и шорох зимнего моря я вам точно обещаю. А еще красивую любовь, много хозяйственных забот и, конечно же, Хеппи-Энд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ей срочно нужен был герцог для решения главной проблемы.

- Стоп… а как же Адель? – она медленно опустилась на кровать. – Она ведь жива…

Дело принимало какой-то совершенно неправильный поворот. Варежкина застонала и рухнула на подушки. Но что, если их брак тоже совершен при помощи обмана?

Лида задумалась. Ее будущее висело на волоске. Сейчас даже не наследство Карлоса играло главную роль, а ее жизнь! Вдовой быть все же предпочтительнее, чем спасенной девицей с подмоченной репутацией!"

"Время шло, а толковых мыслей в голове Лидуни так и не прибавилось.

Служанка принесла ей ужин, но держалась чересчур отчужденно. Она отвечала на вопросы односложно, не смотрела в глаза, и Варежкина решила, что экономка приказала слугам не разговаривать с ней.

Наступила ночь. Дом погрузился в темноту, лишь от ворот доносился приглушенные голоса охраны. Лида ворочалась в кровати, но вместо того, чтобы нервничать, она злилась. У нее не хватало терпения: хотелось, чтобы все уже поскорее разрешилось.

- Хоть бросай все к чертовой матери… - проворчала Варежкина, опуская ноги на прохладный пол.

И тут она услышала какой-то звук, доносящийся со стороны балкона. Ее сердечко отчаянно забилось, переполняясь надеждой.

Раздался звон разбитого стекла, и Лида резко отдернула штору. В балконной двери с частым переплетом было выбито одно окошко, а в образовавшееся отверстие уже просунулась большая рука.

В комнату шагнула мужская фигура. И через секунду Варежкина услышала знакомый голос:

- Леди Гвиневера, вы здесь одни?

- Да! Я одна! – она зажгла свечу.

– Элвин, это вы!

- Где гранд? – прошептал мужчина, бросив взгляд на кровать.

- Он мертв, – Лида увидела, как у визитёра увеличиваются глаза, и не сдержала улыбки.

- Как мертв? Но что случилось?!

- Долго рассказывать! Элвин, с его светлостью все в порядке? – она нетерпеливо заглянула ему в глаза.

- Да… Герцог ждет нас в экипаже. Пойдемте, - начальник охраны развернулся к балкону, но Лида задержала его.

- Я не могу уйти.

Вы передадите Гарольду записку?

- Да… но…

- Просто передайте ему записку, - она бросилась к секретеру.

Вскоре изумленный таким поворотом событий, Элвин растворился в темноте. А Лидуня потуже затянула пояс халата. Если все пойдет как надо, ей нужно спуститься вниз и открыть дверь. Гарольд не сможет забраться на балкон с ранением.

Глава 74

Глава 74

- Что ты такое говоришь? – герцог смотрел на своего спутника так, будто подозревал, что тот сошел с ума.

Подбор книги