Анна Лерн — «Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга»: читать онлайн бесплатно полную версию

Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга читать онлайн

Автор: Анна Лерн
Обложка книги Смотрительницы маяка. Рождественская вьюга
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кажется, в жизни уже случилось всё, и ждать от нее каких-то роялей в кустах не стоит. Но она ведь такая затейница! Сначала преподносит сюрприз в виде любовницы мужа, которая ко всему прочему, является хозяйкой бюро ритуальных услуг. А потом и вовсе заносит обеих в совершенно чужой мир. В нем все незнакомо и непонятно, родственники хотят извести, и единственное спасение попаданок - проклятое место. Но иногда то, что является проклятьем для одних, становится настоящим спасением для других. Тайны, волшебство, вой вьюги, пушистые снегопады и шорох зимнего моря я вам точно обещаю. А еще красивую любовь, много хозяйственных забот и, конечно же, Хеппи-Энд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она говорила, что отец обязательно поймет, что он будет счастлив… Что я уже не так молода, чтобы упускать такой шанс. В общем, у нас состоялось скромное венчание, а на следующий день я покинула Морандию вместе со своим мужем.

А через несколько дней нас в дороге догнало письмо от тетушки, в котором говорилось, что отец погиб. Тело не удалось найти… Скорее всего, его растерзали дикие звери…

- Но как светильник оказался с вами? Вы забрали его из дома? – спросила Варежкина. – Но зачем?

- Я не забирала его. Когда мы прибыли в дом мужа, я обнаружила светильник в вещах Карлоса.

Он украл его в один из визитов в нашу усадьбу, - с горечью произнесла Адель. – Я тут же спрятала светильник. Из-за этого гранд пришел в ярость и в первый раз поднял на меня руку…

- Вы хотите сказать, что за все это время Карлосу так и не удалось заставить вас рассказать, где светильник? – стойкость этой женщины вызывала восхищение.

- Нет. Я поняла, что отец не бредил, когда говорил о магических свойствах этой вещи. И изуанскому гранду не я была нужна, а артефакт, пробуждающий мир мертвых… Мне пришлось стать сильной, чтобы не предать память об отце.

А потом я и вовсе перестала понимать, где нахожусь, лишь иногда появлялись проблески сознания… В эти моменты я хотела вырваться… или умереть… Сначала ко мне приходила Лаура. Она приносила горячий бульон, прятала настойку, от которой у меня начинались галлюцинации, но об этом узнал Карлос и запретил дочери видеться со мной.

- Скажите нам адрес, куда можно отправить письмо, - взволнованно попросила Лида.

– Думаю, ваша тетушка будет рада узнать, что с вами все в порядке.

- Морандия. Южный Корвинс, Лейк Хаус, Матильде Брумс, - дрожащим голосом произнесла Адель. – Напишите ей сегодня же… У меня просто нет сил на это…

Герцог, я и Варежкина застыли. Брумс?! До маркиза тоже начало потихоньку доходить, ведь наверняка Веллингтон рассказал ему о наших приключениях в гроте.

- Мы все сделаем, леди Адель! – быстро сказала я, пока никто не ляпнул лишнего. – И отправим письмо как можно быстрее.

Мой предупреждающий взгляд поняли все и, естественно, промолчали. Сейчас не стоило говорить убитой горем женщине о том, что её отец жив. Хватит с бедняжки потрясений. Даже хорошие новости порой могут нанести вред. Это может подождать.

Но, что ни говори, я, как и остальные, находилась в шоке. Значит, сэр Брумс прибыл на остров не ради привидений! Он искал свою дочь! Но почему он пришел именно к нам? С этим предстояло разобраться.

Подбор книги