Тесса Дэр — «Связанные судьбой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Связанные судьбой читать онлайн

Автор: Тесса Дэр
Обложка книги Связанные судьбой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Великосветский бал сезона завершился ошеломительным скандалом: кто-то застал влюбленную парочку, уединившуюся в библиотеке. Общество гудит – и вот уже поползли сплетни: тайные любовники – не кто иные, как скромница Шарлотта Хайвуд и безупречный джентльмен Пирс Брэндон, маркиз Гренвилл. Разумеется, маркиз готов спасти репутацию невольно опороченной им девушки женитьбой, – однако сама она совсем не желает выходить за него замуж. А потому Шарлотта выдвигает Пирсу встречное предложение – найти и разоблачить настоящих любовников из библиотеки. Однако на время поисков им волей-неволей придется выдавать себя за счастливых жениха и невесту и изображать чувства, которых они вовсе не испытывают. Или испытывают?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Черт!

Хотя Шарлотту подбодрило то, что Корнелия предпочитала яркие цвета.

– Не съездить ли нам к ней с визитом? – повернулась она к Делии.

Подруга состроила гримасу.

– С какой стати?

– Ну… Я перекинулась с ней парой слов о книгах. Она упомянула про роман, который показался мне интересным, но я забыла название. Вот и спросим.

– Она живет почти у самого Йоркшира, – сказала Делия. – Боюсь, слишком далеко для утреннего визита. Может, напишешь ей?

Ну конечно! Она напишет письмо женщине, с которой практически незнакома, спросит про книгу, которой не существует, а вдобавок попросит об одолжении, чтобы та любезно прислала ей прядь своих волос в ответном письме.

Это будет прекрасно воспринято.

– Можете не писать ей. – Леди Паркхерст перевернула карту. – Спросите у нее самой на охоте.

– На охоте?

– Папа каждую осень устраивает охоту на лис и приглашает всех джентльменов, живущих поблизости, – объяснила Делия.

– Она состоится послезавтра утром, если погода позволит, – вмешалась Френсис. – Дамы в погоне за лисами участвовать не будут, разумеется.

Мы поднимемся на холм Робин Гуда и оттуда будем наблюдать за спектаклем.

Делия содрогнулась.

– Кровавое, жестокое зрелище. Ненавижу охоту!

– Возьми с собой акварель и рисуй окрестные пейзажи, – предложила Шарлотта.

– Я уже сто раз рисовала виды с того холма, при любом освещении и в разное время года. Я лучше останусь дома.

В другой ситуации Шарлотта с радостью осталась бы в особняке с подругой, но это был единственный шанс еще раз увидеть миссис Уайт.

– А вы, мисс Хайвуд? – спросила леди Паркхерст. – Вы тоже останетесь в доме?

Шарлотта, словно извиняясь, посмотрела на Делию.

– Я… Я бы поучаствовала. Мне еще не доводилось наблюдать за охотой, и я с удовольствием пройдусь до холма Робин Гуда. У меня ведь нет своей лошади.

– Мы вас обеспечим, – сказала Френсис. – Вы кого предпочитаете – мерина, жеребца или кобылу?

О боже! Шарлотта по пальцам одной руки могла пересчитать, сколько раз ей доводилось ездить верхом. В детстве на такие занятия у них просто не было денег.

Мерин, жеребец, кобыла? Она не уверена, что знает, в чем разница между ними.

– О! – воскликнула Шарлотта. – Любую лошадь, на ваш выбор.

Улыбка, появившаяся на лице Френсис, медленная и самодовольная, не предвещала ничего хорошего.

На следующее утро Шарлотта поняла почему.

Едва они выехали из конюшни, как серая в яблоках лошадь под ней пронзительно заржала и затанцевала на месте.

Шарлотта еще крепче вцепилась в луку седла.

Подбор книги