Юрий Никитин — «Стоунхендж»: читать онлайн бесплатно полную версию

Стоунхендж читать онлайн

Обложка книги Стоунхендж
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сэр Томас Мальтой Гислендский вернулся РґРѕРјРѕР№ из крестового РїРѕС…ода не с пустыми руками — он привез в Британию Святой Грааль. Р' долгих скитаниях он приобрел надежного и верного друга — русского калику Олега. Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

К магии не прибегнешь. Хотя бы потому, что ею не владеем мы.

— У знания есть свое оружие, — ответил Олег медленно.

К нему с двух сторон бежали стражи. Олег, двигаясь все же медленно, не сводя взгляда с Маздона, коснулся каменной стены.

— Я бьюсь за культуру, но я пришел из варварства. А в Варварской Правде сказано: око за око, зуб за зуб, смерть за смерть! Кто убивает, да будет убит!

Грохнуло, на миг потемнело, словно пронеслась черная тень. В следующее мгновение земля дрогнула от тяжелого удара.

На том месте, где были пятеро стражей, не осталось даже красного пятна. Лишь плита из темной стала серой, лишь по ней Томас догадался, что это другая плита, с крыши. А прежнюю вместе со стражами вбило глубоко в землю.

Томас пробормотал:

— Под лежачим камнем мужик не перекрестится...

Лицо Олега было слегка опечаленным. Так часто приходится прибегать к этому последнему доводу, достойному лишь дикарей!

Маздон смотрел напряженно, кровь вовсе отхлынула от лица. Викинг встал рядом, его ладонь упала на рукоять огромного меча.

Гульча стиснула кулачки, на Олега смотрела с бессильной ненавистью. Олег развел руками, мол, никакой магии.

Маздон вскрикнул:

— Это случайность! Взять его!

Олег подошел, понурив голову, к Томасу, пожал плечами.

— Полно... Такое совпадение? Пора бы уже догадаться.

Стражи справа бежали к нему осторожнее, смотрели наверх. И потому ни один не заметил, как внезапно одна из плит под ногами исчезла. Впрочем, если бы заметили, вскрикнули бы раньше.

Крики были, потом — далекие шлепающие удары.

Томас покачал головой.

— Чужая душа вылетит — не поймаешь. Да не больно и нужно.

— Что, первый раз тебя пытаются испугать?

Томас вытер пот железной рукавицей. Голос был дрожащим:

— Прости, сэр калика... Я думал, ты только всех девок сэра Эдвина на сеновал таскал, а ты, оказывается, еще и ловушек тут наготовил!

— Как не стыдно, сэр Томас!

Могучий викинг схватил Маздона за рукав.

— Остановись, Великий!.. Даже мне, твоему слуге, видно, что он знает все тайны этого проклятого места! Ему не нужна магия!

— Он не может, Ролан.

.. Откуда... Если даже мы не знаем...

Оба смотрели на волхва со страхом и ненавистью. Олег сказал кротко, глаза были добрые, всепрощающие:

— Я сам строил Стоунхендж... Ну, не сам, помощников хватало, не зря же все завалилось, так что я в самом деле знаю здесь кое-что. В старину воевали чаще, ворья было больше, приходилось ставить ловушки всюду.