Анна Жнец — «Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ) читать онлайн

Автор: Анна Жнец
Обложка книги Старушка-молодушка и новогоднее чудо(вище) (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Под самый Новый год меня приносят в жертву ужасному дракону, затворником живущему в таинственном замке Блэквуд. Его боятся и называют чудовищем, поэтому пытаются задобрить. Говорят, ни одну девицу, что переступила порог Блэквуда, больше не видели в живых. Но знаете, что я думаю? Не чудовище живет в замке на холме, а заколдованный граф. Суровый одинокий мужчина, потерявший надежду на счастье. Кому как не мне снять с него проклятье и вернуть веру в любовь? Тем более я не юная овечка Мэри Клоди, а русская попаданка Мария Львовна — женщина не робкого десятка, за плечами которой семидесятилетний опыт. Замок, пришедший в упадок, восстановлю. Местный народ праздновать Новый год научу!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Одежда отяжелела и прилипла к телу.

Вода!

Я вся была мокрой.

Новый сверкающий поток воды разбился о ступеньки перед нами.

Откуда здесь вода?

Неважно. Она потушит огонь

Спасение!

Однако ничего не изменилось. Со всех сторон к нам тянулись языки пламени. Вода их не гасила, не прибивала к полу. Пожар не ослабевал. Он поглощал воду, как топливо, и разгорался ярче, сильнее, яростнее.

Моя радость была поспешной.

Рядом выругался расстроенный Олиф.

— Это не простой огонь, — раздался откуда-то голос Лунет, звенящий от паники.

— Вода перед ним бессильна. Я пыталась вам помочь. Пыталась, но… Я улетаю. Бегите! Спасайтесь!

И, стиснув зубы, мы побежали вниз.

Ступеньки, ступеньки, ступеньки.

Казалось, этой лестнице не будет конца, но вот впереди сквозь рваные клочья дыма и пелену слез я разглядела парадную дверь, распахнутую настежь.

Выход.

Сердце подскочило и оглушило меня неистовым грохотом.

Уже близко. Неужели у нас получилось? Осталось только пересечь холл.

Не отрываясь, я смотрела на заветный прямоугольник двери, на виднеющийся в нем кусочек улицы, на темные фигуры слуг, в ужасе столпившихся у крыльца.

Люсиль. Гаэл. Жюли.

Они ждали нас, молились за нас и умирали от страха.

Скорее туда, к ним, наружу, где безопасно, где жизнь.

— Папа! — истошно заорала Жюли, заметив отца в задымленном холле.

Сквозь распахнутую дверь я видела, как разрыдалась от облегчения Гаэл. Ее тощая фигурка переломилась пополам, как ветка сухого дерева. Плечи тряслись. Руки закрывали лицо.

— Все в порядке! Мы здесь! Все хорошо! — закричал ей Олиф.

— У нас получилось, — шепнула я.

И тут над головой раздался чудовищный треск. Как будто разверзлись небеса.

Дом начал рушится.

Сверху, преграждая нам путь, посыпались горящие балки.

Все случилось за секунду.

Только что я видела дверь, рассветное небо, прыгающую перед крыльцом Жюли, плачущую Гаэл, слышала голос Люсиль. И вот перед нами гора из пылающих черных обломков. Сплошная стена из горящей древесины, которую не обойти, через которую не перелезть.

Выход завалило.

Впереди огонь, сзади огонь, повсюду огонь. Мы в ловушке. Со всех сторон окружены пламенем.

Мой мозг отказывался это понимать.

Мы же почти спаслись. До двери оставалось всего несколько метров. А теперь двери нет.

Это… всё?

Конец?

Мы умрем?

Я проживаю последние минуты своей жизни?

И снова на меня обрушилось ощущение нереальности, сна. Я стояла, оглушенная, отупевшая, и смотрела на груду обугленных балок, заваливших дверь.