Старомодная девушка читать онлайн

Обложка книги Старомодная девушка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Луиза Олкотт (1832—1888), плодовитая американская писательница, прославилась во всем мире повестью «Маленькие женщины». В своих романтических, легких произведениях она всегда затрагивает тему становления личности, женского воспитания, выбора жизненного пути. Ее образы до сих пор являют собой эталон хорошего вкуса и рассудительности, поэтому книги Олкотт смело можно рекомендовать для чтения юной девушке, которая мечтает счастливо и разумно устроить свою жизнь.Полли Мильтон выросла в маленьком провинциальном местечке в очень хорошей, хотя и не слишком богатой семье. Она от природы наделена умом, добротой и благородством, любящие родители мудро воспитали в ней трудолюбие и здравомыслие. Однажды она приезжает в город, в гости к своей подруге Фанни Шоу и в ее доме сталкивается с иным укладом жизни. Ей придется испытать на прочность традиционные правила, принятые в ее родном доме.Для старшего школьного возраста.

О книге

Открывайте «Старомодная девушка» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Серьезное чтение, Классическая литература, Классическая проза. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Луиза Мэй Олкотт.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Старомодная девушка» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он во всех отношениях потрясающий человек. До сих пор не пойму, почему ты к нему равнодушна?

– Если честно, сама не пойму, – улыбнулась она. – Женская душа – загадка. Поди разберись, кто и почему нас прельщает.

– Ты перед самым моим отъездом была так внимательна, что я едва не признался. Только в последний момент вдруг глянул на себя как бы со стороны. Опозоренный, всеми отвергнутый, даже Трикс. Ну и на что мне было рассчитывать, когда ты достойна самого лучшего? Вот я и решил: «Если Сиду удастся заполучить ее, значит, пусть так и будет, а я постараюсь хотя бы стать достойным их дружбы».

У меня оставалась лишь маленькая надежда. Доказать всем, что умею и не стыжусь работать, и тогда попытать счастья. Весь этот год я работал как лошадь и теперь явился посмотреть, могу ли на что-то рассчитывать.

– А я все это время ждала тебя, – послышался тихий растроганный голос у самого его уха.

– Вообще-то я собирался сперва разузнать, что у вас происходит с Сидом, – продолжил Том.

 – Но после того как Фан сообщила мне новость, ожидание стало нестерпимо. Я до сих пор не считаю себя достойным тебя, но, как видишь, решился, – и он еще крепче прижал ее к себе.

Прекрасное лицо Полли отражало все те же чувства, которые он так долго прятал в себе."

"– Не говори со мной так, будто я самая лучшая в мире, – она прижалась щекой к его грубому пиджаку. – У меня много недостатков. Надеюсь, что ты поможешь мне справиться с ними. Теперь-то я вижу: ожидание не нанесло нам вреда.

Я стала любить тебя даже больше. Боюсь только, что этот год дался тебе тяжелее, чем мне, – она с беспокойством вглядывалась в его лицо. – Ты посерьезнел и повзрослел, и хоть не жалуешься, но, мне кажется, тебе пришлось нелегко.

– Ну, сперва было тяжеловато, а главное – непривычно. Без Нэда я бы не выдержал. – Том засмеялся. – Он отнесся ко мне как к любимому брату. Впрочем, скоро так и будет, – он с любовью взглянул на Полли. – Я даже удивлялся: зачем ему возиться с беспомощным и бесполезным типом вроде меня.

Благодаря ему мне удалось избежать многих неприятностей. Видимо, Полли, это у вас семейное.

– Как и у Шоу, – ответила Полли. – А теперь расскажи про Марию. Нэд и вправду помолвлен с ней?

– Еще как вправду, – заверил Том. – Завтра получишь от него письмо с восклицательными знаками. Он хотел прислать его со мной, но я не дождался, пока он допишет. Мария хорошенькая и умная, он с ней наверняка будет счастлив.