Луиза Мэй Олкотт — «Старомодная девушка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Старомодная девушка читать онлайн

Обложка книги Старомодная девушка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Луиза Олкотт (1832—1888), плодовитая американская писательница, прославилась во всем мире повестью «Маленькие женщины». В своих романтических, легких произведениях она всегда затрагивает тему становления личности, женского воспитания, выбора жизненного пути. Ее образы до сих пор являют собой эталон хорошего вкуса и рассудительности, поэтому книги Олкотт смело можно рекомендовать для чтения юной девушке, которая мечтает счастливо и разумно устроить свою жизнь.Полли Мильтон выросла в маленьком провинциальном местечке в очень хорошей, хотя и не слишком богатой семье. Она от природы наделена умом, добротой и благородством, любящие родители мудро воспитали в ней трудолюбие и здравомыслие. Однажды она приезжает в город, в гости к своей подруге Фанни Шоу и в ее доме сталкивается с иным укладом жизни. Ей придется испытать на прочность традиционные правила, принятые в ее родном доме.Для старшего школьного возраста.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Ну и что за трагедия? Моль завелась в мешках? Труба задымила? Или у соседей началась оспа? – поинтересовалась подруга, входя в комнату к Фанни.

Мод вертелась перед зеркалом, примеряя старые капоры.

– Оказалось, что мне нечего надеть, – сообщила Фанни с трагическим видом. – Скоро май, а у меня на лето нет ни единой приличной вещи. Раньше я отправлялась к миссис О’Грейди, объясняла ей, что хочу, она шила мне гардероб, папа платил по счету – и полный порядок. Но теперь, когда я подсчитала, сколько стоит меня одеть… – И, не договорив, Фан схватилась за голову.

– Ну, не так уж дорого, – ободрила ее Полли.

– Я смогу кое-что сэкономить. У меня есть голова на плечах, и вкусу я своему доверяю. Но, Полли, я не могу ни цента сейчас попросить у папы. Потому припадаю к твоим стопам и надеюсь на чудо. Скажи, как сделать из ничего гардероб на весну и на лето?

– Ну, сперва посмотрим на твое «ничего». Неси все, что у тебя есть, – Полли с предвкушением потерла ладони.

Нужда и опыт до совершенства отточили ее способность создавать гардероб практически на пустом месте.

Фанни выпотрошила шкаф и сама удивилась тому количеству вещей, которые в нем оказались. Одежда покрыла кресло, диван, кровать и бюро, а Мод, помогавшая извлекать ее из недр шкафа, все объявляла:

– А вот еще. И еще.

– Посмотри, сколько мусора, да? – с улыбкой сказала Фан, бросая линялое платье из муслина.

– Тут много хорошего материала и, к счастью, немного выходной поношенной одежды. С ней, к сожалению, ничего не сделаешь.

Давай начнем с капоров. Зимние спрячь до осени. А летние разберем на части. Из трех старых соорудим один новый.

– Я буду пороть, – Мод схватила ножницы. – А потом буду учиться, как ты делаешь новый. Это же очень интересно, – она с воодушевлением принялась избавлять от оборок один из капоров старшей сестры.

– Теперь платья, – продолжала энергично рассортировывать одежду Полли.

– Не взглянешь на это? – Фан взяла в руки серый уличный костюм, который безнадежно выцвел.

Полли вывернула его наизнанку, и оказалось, что изнутри костюм яркий, как будто новый.

– Вот, – торжествующе объявила она. – Перелицуем, добавим свежую отделку, и будешь в нем такой же стильной, как раньше.

– Никогда еще не носила перелицованного, – колебалась Фан. – Как ты думаешь, люди не догадаются?

– Даже если и так, какое тебе дело? – Полли пожала плечами. – Костюм выйдет прелестный, и ты в нем будешь потрясающе выглядеть.

Подбор книги