Елена Счастная — «Спасти наследницу, или Драконы вне очереди»: читать онлайн бесплатно полную версию

Спасти наследницу, или Драконы вне очереди читать онлайн

Обложка книги Спасти наследницу, или Драконы вне очереди
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я оказалась замужем не за тем, кто мне нужен. Но мой дракон не оступится, да и я не собираюсь оставаться девицей в беде. Мы обязательно найдём выход из этой западни. Дом, в которомя я вынуждена жить после замужества, хранит свои магические тайны и, возможно, именно они дадут нам ответы на все наши вопросы.Заключительная книга трилогии
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вдруг ей станет хуже! — Присмотри за ними. Попробуй накормить малышку. Я постараюсь привезти сюда графа Этелхарда как можно скорее."

"Оказалось, старший дворецкий Квиткоста, да и кучер, прекрасно знают, где находится поместье Этелхардов. Раньше, когда родители Армэля ещё были живы, они даже поддерживали неплохие добрососедские отношения. Но вот отпрыск оказался гораздо более заносчивым и скрытным, поэтому связь резко оборвалась.

Выслушав короткий рассказ дворецкого, я сделала вывод, что будь Армэль чуть умнее и дальновиднее, то семейство Этелхардов по старой памяти, пожалуй, помогло бы ему справиться с трудностями.

Но, видимо, мудрость свойственна далеко не всем эльфитам, несмотря на древность расы.

Прекрасно осознавая, что нарушаю все правила светского этикета, я всё же доехала в графское поместье ещё задолго до обеда. Не очень-то надеялась на радушный приём — но большого выбора у меня всё равно не было, поэтому я просто решила изо всех сил сохранять вид благопристойной леди. Возможно, сумею отыграть несколько очков.

Наверное, поэтому радушный приём, который оказала мне мать Лестера — Алира Этелхард — оказался для меня полной неожиданностью. Как будто в их доме обо мне давным-давно знали и сгорали от нетерпения в ожидании моего приезда.

Правда, довольно быстро вскрылось, что у её приветливости есть второе дно, совсем не такое мягкое, как первое.

— Я очень рада познакомиться с вами, миссис Брорнаред, — Алира сделала явный упор на моём статусе замужней дамы.

Меня немного передёрнуло, но я лишь улыбнулась ещё учтивее, чем прежде. — К сожалению, Дерека нет дома. Он ещё вчера уехал в Кальн по делам, но обещал вернуться сегодня к обеду. Вы же останетесь на обед?

У меня в висках забились тревожные молоточки. Я же рассчитывала увезти отсюда мистера Этелхарда как можно скорее, а не распивать чаи до вечера. Торопливость может показаться оскорбительной, но пока не могла понять, можно ли говорить матери Лестера о драконах. Может, она о них не знает и знать не должна!

— К сожалению, моё дело очень срочное.

Не уверена, что смогу задержаться у вас надолго.

— Вы, наверное, о том драконе… — понимающе усмехнулась Алира. — Не волнуйтесь, Терри мне рассказал. И предупредил, что больше никто не должен об этом знать.

Я мысленно хихикнула, услышав наконец прозвище Лестера, так сказать, из первых уст. Всё-таки маленькому дракону оно походило больше. Впрочем, если подумать, то и Лестер когда-то был ребёнком.

Подбор книги