Оксана Чекменёва — «Спаситель под личиной, или Неправильный орк»: читать онлайн бесплатно полную версию

Спаситель под личиной, или Неправильный орк читать онлайн

Обложка книги Спаситель под личиной, или Неправильный орк
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он был предан самым близким другом, лишён магии и обречён на страшную смерть. В последнюю минуту его спасает очень странный, какой-то «неправильный» орк, в итоге оказавшийся совсем не орком. Заботится, лечит, несёт к тем, кто сможет помочь. И скрывает что-то ещё, помимо своей настоящей расы и удивительных способностей.Она может превращаться в любое живое существо по своему желанию. Большого счастья это ей не принесло, зато помогло сбежать от смертельно опасного брака. А спасение раненного дракона подарило в итоге новый дом и исполнило самую заветную детскую мечту.От автора: По традиции, это добрая, светлая, жизнеутверждающая сказка.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И это мой муж открывал для меня окна, зажигал свечи, грел чашку чая или овевал меня лёгким ветерком в жаркий полдень. То есть, делал всё то, что умеет любой дракон старше восьми лет.

А это значило, что и зачаровать мою одежду не получалось — мне приходилось каждый раз раздеваться и одеваться. Что было не очень удобно, поскольку в комнате мой дракончик давно уже не помещался, точнее — пока помещался, просто пройти в дверь уже не мог. Приходилось использовать промежуточную ипостась. Раздевшись в каком-нибудь укромном уголке, я становилась пушистым псом, которому одежда точно не нужна, выходила на простор и превращалась в дракона.

Но это можно делать в драконьем королевстве, где все прекрасно знали, кто я такая, а так же в посольстве, где меня не могли увидеть посторонние. А вот в такие моменты, когда приходилось менять облик на глазах толпы — а посмотреть на самых настоящих, живых драконов высыпало, наверное, всё население городка, — только крылья мужа и спасали.

Мы прошли через привычную церемонию встречи — мэр произнёс торжественную речь, мне поднесли букет цветов, Вэйланду — символический ключ от города.

По дороге к ратуше, дети кидали нам под ноги цветы, девушки строили глазки стражникам — ещё бы, пятеро высоченных — в королевскую охрану, действительно, отбирали и по росту тоже, — статных красавцев-драконов всегда притягивали женские взоры, на их фоне наши сопровождающие казались ещё более невзрачными, чем были.

В ратуше тоже было всё как всегда. Разве что размеры зала были поменьше, но народа, как и везде, в зал набилось под завязку.

Как я узнала ещё во втором городе, где мы останавливались, сидения из зала выносились заранее, потому что стоя могло уместиться в несколько раз больше народа. Лишь на сцене оставили три кресла — для нас с Вэйландом и мэра. Наши стражи разместились полукругом у нас за спиной, лоцман сразу ушёл в гостиницу, чтобы позаботиться о нашем багаже, а посланник короля стал объяснять жителям города, как именно может в будущем измениться их королевство.

Я знала эту речь наизусть, более того — принимала участие в её составлении. Поэтому отключилась, просто рассматривая метаморфов, жадно слушающих докладчика. И вспоминая, с чего всё, собственно, началось.

Когда-то давно, вскоре после нашей встречи, впервые сидя на крыше замка Реардена, я посетовала на то, что вскоре моему народу может грозить перенаселение, а деваться нам некуда из-за блокады, устроенной людьми.