Элла Рэйн — «Случайные напарники»: читать онлайн бесплатно полную версию

Случайные напарники читать онлайн

Автор: Элла Рэйн
Обложка книги Случайные напарники
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Выйдя из лабиринта Изиды Видана Тримеер и Гелеон Виллистерн покидают империю, чтобы в неприступной крепости Хирона провести два месяца необходимых для полного восстановления. Но события складываются таким образом, что разрешить некоторые вопросы без Виданы не получается и отпуск заканчивается раньше. И случайные напарники отправляются в Дальнее Королевство чтобы выполнить просьбу Эдвина Сент-Жена, найти подтверждения тому что Шарль Даргер жив и окунуться в новые приключения. А в империи объявляется странная леди — утверждающая, что она старшая сестра Артиваль и наследница рода Блэкрэдсан.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— А

что случилось?

— Ее нет в магическом агентстве Серой Леди, и мне потребуется Ваша помощь. Вы знаете, как

выглядит она настоящая?

— Знаю, красивая была девушка, длинные

каштановые волосы и изумрудные глаза. Если

будет нужно, дай знать, и я помогу. Значит, Серая

Леди

решила

использовать

дар

Тильды,

артефакторики ей уже стало мало, — печально

произнесла она. — А ведь на этом агентство

Минервы имело четверть годового дохода. И это

должно быть что-то очень серьезное.

— Я думаю так же, а что здесь делает Андре

Лабури? — он стоял у могилы лорда Фереро, на

плите лежали свежие цветы, и смотрел, как мы

приближаемся.

— Он бывает здесь каждый месяц, зимой

увидела первый раз, — очень тихо сказала сестра

Теофания, — приносит цветы. Я попрошу, чтобы он

проводил тебя до агентства, мне так будет

спокойнее.

— Добрый день, Андре, я и не знала, что Вы

навещаете могилу лорда Ферреро, — произнесла я, когда подошли к захоронениям. — Неужели он и

Вас зачаровал?

— Меня когда-то потрясла история его

жизни, — ответил юноша и немного отошел в

сторону, чтобы позволить мне присесть и положить

темно-красные гвоздики на надгробную плиту.

— А

откуда Вы знаете о нем?

Ничего не ответив, я сделала шаг и

опустилась коленями у соседней плиты, поставила

гвоздики в вазу. Задержавшись на мгновение, я

погладила плиту ладошкой, помолчала и поднялась.

Сестра Теофания обходила могильные холмики, собирая сухие цветы, а затем вернулась и положила

их ящик у стены.

— Вы так и не ответили, Видана, откуда

девушке известно о лорде Ферреро? Ведь в

учебниках истории о нем нет ни слова, — напомнил

Андре Лабури, а сестра Теофания попросила, — Вы

не проводите леди Тримеер?

— Конечно, —

мгновенно

согласился

юноша, — у меня сегодня выходной, и я в ее

полном распоряжении.

Попрощавшись

с

помощницей

настоятельницы, мы отправились к выходу с

кладбища, а затем и обители. Как только за нами

захлопнулись тяжелые двери, так мы из тишины

окунулись в шум большого города.

Оживление

царило на улице. Рабочий день заканчивался, и

кто-то спешил домой, а кто-то переходил от

магазинчика к магазинчику, делая покупки.

— Вы такая неразговорчивая, — заметил

Андре. — Видана, мои родители неоднократно

посылали приглашение навестить их. Может, сейчас самое время?

— Я думаю, что Вы совершенно правы, Андре, — улыбнулась я, — нужно навестить Ваших

родителей и прямо сейчас.