Элла Рэйн — «Случайные напарники»: читать онлайн бесплатно полную версию

Случайные напарники читать онлайн

Автор: Элла Рэйн
Обложка книги Случайные напарники
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Выйдя из лабиринта Изиды Видана Тримеер и Гелеон Виллистерн покидают империю, чтобы в неприступной крепости Хирона провести два месяца необходимых для полного восстановления. Но события складываются таким образом, что разрешить некоторые вопросы без Виданы не получается и отпуск заканчивается раньше. И случайные напарники отправляются в Дальнее Королевство чтобы выполнить просьбу Эдвина Сент-Жена, найти подтверждения тому что Шарль Даргер жив и окунуться в новые приключения. А в империи объявляется странная леди — утверждающая, что она старшая сестра Артиваль и наследница рода Блэкрэдсан.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Поспите еще

немного, Видана, в наступающем дне у нас будет

много дел и встреч, — с этими словами он

поднялся, кресло оказалось у окна, а лорд покинул

комнату.

* * *

После обеда меня пригласили в кабинет лорда

Мордерата, где за столом уже сидели вчерашние

лорды. Я заняла место напротив них и

приготовилась к чему угодно, но только не к тому, что последовало.

— Итак, леди Тримеер, поведайте, что вы с

адептом планируете делать дальше? — спросил

лорд Пэйн, а его компаньон смотрел через меня и, как я догадалась, считывал все возникающие мысли

в моей голове.

— Так получилось, что сейчас пути ведут нас

в Дальнее Королевство, а затем нужно найти место, где закопали ведуна, пропавшего одиннадцать лет

назад в Фоксвиллидж. Мы встретили его в

лабиринте.

— Видана, мне показалось или у Вас

действительно есть что-то, что подтверждает, что

лорд Виллистерн и пропавший Шарль Даргер —

одно и то же лицо? — лорд Карен был первой

скрипкой, и это хорошо чувствовалось.

— А можно я вначале спрошу? Спасибо.

Что

там с настоящим Ларсом Бахруа? И как дела с

Алексиной? — спрашивая, я повернула голову к

лорду Мордерату и увидела его одобряющую

улыбку.

— Докладываю, напарница. Ларс Бахруа с

самого начала оставался в доме родителей под

хорошей охраной. Лорд Делагарди благодарен Вам

за спасение девочки-хамелеона, но уверен, что он

сам все скажет при личной встрече и с большим

удовольствием, — поведал он и уточнил, — так

откуда Алексина появилась в семье Гобби?

— Она родная и единственная внучка Шарля

Даргера, лорд Гиен, унаследовавшая его дар —

хамелеонство.

Он не знал о рождении дочери, но

дело в том, что я рассказала лорду Виллистерну

историю о том, как новорожденная девочка

оказалась в приемной семье и как ее выкрали. Вы

бы видели его реакцию. Не по этой ли причине

лорд так желает со мной пообщаться?

— Алексина… — прошептал лорд, впившись

глазами в мое лицо, — это же имя покойной матери

лорда Даргера. Но как ты узнала?

— И чтобы я делала без лорда-оборотня? Это

Трибоний раскопал важные детали, а я только

сопоставила их с историей, что услышала в доме

владельца книжного магазинчика, супруга которого

является сводной и молочной сестрой Шарля"

"Даргера.

Все частички картины сложились, и она

прояснилась.

— И Вы знаете, Видана, кто мать дочери

Шарля Даргера? — поинтересовался лорд Пэйн, и я

кивнула. — Более чем уверена, что это леди

Моргана, знаменитая в высших кругах империи

некромантка.