Стивен Кинг — «ОНО»: читать онлайн бесплатно полную версию

ОНО читать онлайн

Обложка книги ОНО
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Этот перевод (части I и II) был опубликован в 1994 году издательством «ОГР
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Хотя кому взбредет на ум держать в этом промозглом подвале лошадь?» Потом до него дошло, что в этом старом доме печь, вероятно, топилась углем. Никто не удосужился ее переделать. Ведь желающих въехать в старый дом не было. То, что Ричи принял было за стойло, оказалось ларем, где хранился уголь. В глубине справа Ричи рассмотрел лестницу, ведущую в дом.

Билл присел и на четвереньках полез в окно. Не успел Ричи сообразить, что он затеял, как ноги Билла исчезли в окне.

— Билл! Господи! — прошептал Ричи. — Что ты там делаешь? Вылезай!

Билл не ответил.

Пролезая в окно, он распорол куртку сзади и едва не порезался об осколок стекла. Через секунду Ричи услыхал звуки, похожие на удары теннисного мяча. Это звучали шаги Билла.

— Плюнь ты на это дело, — неистово пробормотал Ричи, глядя на темный квадрат, в котором растворился его друг. — Билл! — крикнул он. — Ты что, рехнулся?!

— О-оставайся там, если хочешь, Ри-ричи! Стой на стреме, — послышался голос Билла.

Но вместо того, чтобы остаться на месте, панически боявшийся Ричи вдруг перевернулся на живот и просунул ноги в окно.

Он надеялся, что ему удастся не порезаться об осколок.

Что-то ухватило его за ноги. Ричи вскрикнул.

— Это я, — прошептал Билл. В следующее мгновение Ричи уже стоял рядом с другом в подвале и оправлял рубашку и куртку.

— А ты что по-подумал?

— Так, подумал, какой-то дядя цапнул, — ответил Ричи и нервно засмеялся.

— Т-ты иди по-посмотри там, а я п-пойду…

— Пошел ты! — Говоря эти слова, Ричи почувствовал, как дрогнуло у него сердце, подскочив к горлу.

— Я от тебя ни на шаг.

Сначала они приблизились к ларю. Билл шел впереди с пистолетом, за ним по пятам Ричи, испуганно озираясь по сторонам. Билл постоял у торца ларя, затем выскочил из-за угла, держа пистолет обеими руками. Ричи зажмурил глаза и попытался собраться с духом: казалось, сейчас прогремит выстрел. Но выстрела не последовало. Ричи осторожно открыл глаза.

— Ни-ничего нет, один т-только уголь, — сказал Билл и нервно засмеялся.

Ричи подошел к Биллу и посмотрел в ларь.

У задней стенки высилась гора угля, наваленная почти до потолка; с нее ссыпались куски антрацита; уголь был черный, точно вороново крыло.

— Слушай, давай… — проговорил было Ричи, но в это мгновение дверь на лестнице затрещала и распахнулась, хлопнув о стену, и в проем проглянула полоса дневного света.

Мальчики завизжали."

"Ричи услыхал отрывистое рычание. Оно было очень громким — такие звуки мог исторгнуть только дикий зверь, запертый в клетке.

Подбор книги