Тэд Уильямс — «Скала Прощания. Том 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Скала Прощания. Том 2 читать онлайн

Обложка книги Скала Прощания. Том 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Культовая трилогия «Память, Скорбь и Шип»Зима, вызванная злой магией Инелуки, Короля Бурь, ворвалась в Светлый Ард.Когда-то поваренок, а теперь победитель дракона, Саймон и его друг Бинабик несут один из трех легендарных мечей принцу Джошуа. На их пути через земли кануков и ситхи ждут испытания и смертельные ловушки. Принц Джошуа с маленьким отрядом, потерпев поражение при Наглимунде, бежит от норнов через луга тритингов. Дочь вероломного короля Элиаса, Мириамель пытается скрыться от отца. Их дороги сходятся у Скалы Прощания, увиденной в пророческих снах.Второй том романа «Скала Прощания».«В этом панорамном, энергичном и часто волнующем продолжении "Трона из костей дракона" Уильямс искусно сплетает воедино истории путешествия героев, предвещая эпическое и славное завершение». – Publishers Weekly«Фэнтезийный эквивалент "Войны и мира"». – Locus
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– В противном случае вы бы не были той благородной леди, какой являетесь, – сказал он, взяв ее под руку. – Я вижу, что вы близки, как члены семьи, и вы уважаете Кадраха, словно он ваш любимый дядюшка.

Мириамель не удержалась и бросила взгляд через плечо, когда Аспитис повел ее по палубе в сопровождении громких голосов матросов, работавших на реях и пытавшихся перекричать ветер. Килпа все еще плыл по вспененному зеленому морю, внимательно наблюдая за кораблем, совсем как священник, и его круглый черный рот оставался открытой дырой.

"

"Слуга графа, бледный молодой парень, очень худой, с лица которого не сходило мрачное выражение, с важным видом давал указания двум пажам, которые накрывали на стол, – свежие фрукты, хлеб и белый сыр. Турес, младший из пажей, с трудом принес тяжелый серебряный поднос с холодной говядиной. Юноша остался, чтобы помогать, и протягивал слуге новый прибор всякий раз, когда этот актер нетерпеливо указывал на него рукой. Маленький паж показался Мириамель умным – его темные глаза внимательно следили за бледным слугой, он был готов отреагировать на любой его жест – однако всем недовольный старший парень все-таки нашел несколько провинностей, чтобы отвесить мальчишке подзатыльник.

– Складывается впечатление, что вы чувствуете себя комфортно на корабле, леди Мария, – заметил Аспитис, наполняя кубок вином из красивого медного кувшина. Он махнул рукой второму пажу, чтобы тот налил вина гостье. – Вы уже бывали в море прежде? От Селлодшира долгий путь до Вейр Майнис, как мы его называем в Наббане – Великого Зеленого океана.

Мириамель безмолвно выругала себя. Возможно, Кадрах был прав. Ей следовало придумать историю попроще.

– Да, точнее нет, не была. На самом деле нет. – Она сделала большой неспешный глоток вина, заставив себя улыбнуться графу, несмотря на то что вино оказалось кислым. – Мы несколько раз плавали в Гленивент на корабле. А еще побывали на Кинслаге. – Она сделала еще один глоток, сообразила, что выпила весь кубок, и смущенно поставила его на стол.

Что этот мужчина о ней подумает?

– Кто это «мы»?

– Прошу прощения? – Она стыдливо отодвинула кубок в сторону, но Аспитис сделал противоположный вывод и с понимающей улыбкой вновь его наполнил и придвинул к ней.

Когда корабль поднялся на волне, Мириамель пришлось снова осторожно взять кубок, чтобы вино не выплеснулось на стол.

– Я спросил: «кто мы», леди Мария, если мне позволено задать вам такой вопрос.

Подбор книги