Sindroma unicuma. Книга 2. читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
- Как с кем? - удивилась красотуля и пожурила Мэла: - Какой же ты забывчивый! Могу напомнить.
Игривые интонации подстегнули мою злость. К чему тогда игры в молчанку по телефону и преследования в институте, если под рукой имеется дрессированная подружка? Толкнуть бы Мэла, чтобы хорошенько приложился головой об пол и определился, наконец, со своими желаниями. И заодно применить рукоприкладство к мегере, взбив египетскую челку, - руки чешутся, сил нет.
А я тоже хороша, пытаясь усидеть на двух стульях.
Вот и всё. Возникшее страстное желание оттаскать девицу за волосы посреди холла объяснялось очень просто. Это ревность. Оказывается, под личиной серой непримечательной крыски прячется непримиримая собственница, готовая совершать безрассудства, и в этом отношении я не отличаюсь от Эльзы - моей соперницы.
- На память не жалуюсь, так что ты меня с кем-то спутала, - сказал виновник сердечных бед.
"Ага, выпила лишнего в клубе и спутала с официантом, - фыркнула я злорадно, и Эльза наградила меня враждебным взглядом.
- Ползи, куда ползла. Без тебя разберемся, - осмелела она, поняв, что Мэл не знает о посиделках в туалете.
- Сама скачи, куда скакала, - парировала я. С элитной мымрой полаяться - хлебом не корми.
- Тебе не хватило вчерашнего, да? Мы же ясно сказали: не рыпайся, а то будет хуже, - побахвалилась Эльза и прикусила язык, сообразив, что проговорилась.
- Опять неймется? - осадил грубо Мэл и, вникнув в сказанное, сделал вывод, который озвучил с угрозой в голосе: - Значит, успела потрепаться?
- Пойду, пожалуй, - подхватила я пакет, подарив ехидную насмешку опростоволосившейся девице, в то время как глаза Мэла осветились нехорошими зеленоватыми отблесками.
Удалившись на приличное расстояние, услышала за спиной:
- Постой!
Я обернулась. Меня догоняла .
- Пошепчемся между нами, девочками, - сказала она громко, улыбаясь до ушей и, уцепившись пребольно за мой локоть, увлекла в сторону, чтобы замазать неудачную реплику, сыграв спектакль для одного зрителя. Для Мэла.
Болонки из свиты терпеливо дожидались у постамента со святым Списуилом, и я, памятуя о ""дружеских"" тисках в туалете, развернулась, чтобы держать в поле зрения троих висораток, закрыв от них спину.
- Чего тебе? - выдернула руку.