Юлия Шахрай — «Семья госпожи Аннари (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Семья госпожи Аннари (СИ) читать онлайн

Обложка книги Семья госпожи Аннари (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
ФИНАЛАнна всегда мечтала о большой семье: чтобы были родители, любящий муж и дети. О том, каким образом сбудется её мечта, узнаете в этой книге)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А вот мебели в нём нет. Дворецкий проводит нас в огромную столовую, в центре которой стоит длинный прямоугольный стол. Нас встречают граф, его жена (стройная брюнетка лет сорока), его старший сын и ещё трое мужчин, двое из которых представляются торговцами, а один — помощником графа."

"Ужин проходит отлично. Большинство блюд мне незнакомо, но я пробую почти все. И дважды радуюсь тому, что взяла порцию на один укус: первый раз, когда еда оказывается склизкой и мне приходится приложить усилия, чтобы её проглотить, а второй — когда масса, внешне похожая на что-то грибное, оказывается чем-то плотным, тягучим и очень острым.

Приходится выпить полстакана воды, чтобы хоть немного полегчало. А вот остальным, кроме Варисы, это блюдо явно нравится. Хотя, может быть, Варисе оно бы тоже понравилось, но она во время всего ужина явно выбирает только то, что выглядит знакомо: мясное рагу, салат из свежих овощей и рис.

На десерт нам подают лепёшки, к которым прилагаются мисочки с вареньем, мёдом и ореховой пастой.

А ещё выпечку: небольшие обжаренные шарики, начинённые орехами. Мысленно решаю добавить в меню местных кафе как можно больше десертов с орехами — похоже, местные их любят.

Если во время основных блюд мы почти не разговариваем, то на десерт это правило, видимо, не распространяется, и меня засыпают вопросами. Делюсь своим мнением о городе, хвалю местную моду и кухню. Граф в ответ расхваливает моё кафе и выражает желание, чтобы в его городе тоже поскорее появились подобные.

А ещё интересуется тем, как идут дела с организацией школы. Интересуется тактично и доброжелательно, так что отвечаю с удовольствием. Ужин оставляет после себя приятное впечатление.

На прощание графиня спрашивает у меня, нравится ли мне цирк. Ухожу от ответа, спросив, с чем связан её вопрос. Она объясняет, что в их город приехал цирк и завтра состоится последнее представление. И если у меня есть желание, можно туда сходить. А барон Крайтон с удовольствием меня проводит.

Сам барон заверяет, что так и есть. В таких условиях отказываться как-то неловко, так что соглашаюсь.

После того, как возвращаемся домой и прощаемся с бароном, Вариса с усмешкой спрашивает:

— Что думаешь о бароне Крайтоне?

Пожимаю плечами:

— А что я должна о нём думать?

— Мне кажется, он пытается за тобой приударить.

— Приударить? Вы серьёзно?

Глава 4

— Приударить? Вы серьёзно?

— Да. Подумай об этом.

Перед сном старательно думаю.