Валери Боумен — «Сделка с герцогом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сделка с герцогом читать онлайн

Обложка книги Сделка с герцогом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Вероника Уитмор вышла замуж за Себастьяна Синклера, герцога Эджфилда, она думала, что все ее мечты сбылись. Но всего через два месяца после свадьбы легкомысленный аристократ предал доверие наивной девушки, разбил ей сердце и пропал из жизни жены на два года.Вероника с радостью бы и дальше не вспоминала о неверном герцоге, если бы не желание умирающего дедушки перед смертью увидеть всю семью, включая внучку с мужем, на рождественском ужине. Веронике не остается иного выбора, кроме как проглотить собственную гордость и попросить Себастьяна хотя бы на несколько дней притвориться ее любящим мужем…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Не терпится посмотреть, как вы будет любезничать!

Глава 10За ужином Вероника сидела между Себастьяном и братом. Матушка восседала в конце длинного стола, бабушка по правую руку от нее, дедушка – по левую, Элизабет и Джессика слева от него. С братом Вероника едва перекинулась парой слов, но ее молчаливость с лихвой восполняла Джессика: с той секунды, как вся семья села за стол, рот у нее не закрывался.

– Расскажи всем, как ты представлялась королеве на своем первом балу! – добралась она и до Вероники.

– Я уже десять раз рассказывала! – ответила та недовольно.

 – Все было очень церемонно и волнительно, но, слава богу, быстро закончилось.

– Я каждый день занимаюсь танцами! – зачем-то сообщила Джессика, и карие глаза ее мечтательно затуманились. – Лучше всего мне удается вальс. Верно, дедушка? – взялась она за герцога.

– Верно, милая, вальс в твоем исполнении великолепен, – ответил тот, поднимая бокал в молчаливом тосте за внучку.

Вероника с матерью обменялись обеспокоенными взглядами. В нынешнем состоянии старику определенно нельзя было танцевать! Однако, зная характер деда, она не сомневалась: он настоял.

Старый герцог порой бывал невыносимо упрям! Леди Маргарет лишь пожала плечами.

– А ты, Элизабет? – спросила Вероника, повернувшись ко второй своей сестре. – Какой твой любимый танец?

Разговор с сестрами делал атмосферу не такой напряженной: они давно не виделись, и она очень соскучилась, – а кроме того, болтовня позволяла не поддерживать ради дедушки беседу с Себастьяном.

– Я не люблю танцы! – отрезала Элизабет.

Зачем спросила об этом, Вероника не понимала: все и так знали, что балам и танцам она предпочитает уединение в библиотеке.

– Да как такое возможно? – живо повернувшись к сестре-близняшке, воскликнула Джессика. – Из всего, чему нас учат, танцы – самое интересное! А будущей весной мы выйдем в свет и начнем танцевать на настоящих балах с красивыми джентльменами! Не могу дождаться! – Она всплеснула руками и добавила со смехом: – Будем надеяться, для каждой из нас найдется такой же прекрасный и благородный джентльмен, как наш дорогой Себастьян!

Эджфилд чуть не поперхнулся от неожиданности, но благодарно кивнул и поднял бокал.

– Благодарю за комплимент, леди Джессика!

Затем тихо, но так чтобы услышала Вероника, добавил:

– Жаль, что ваша сестра обо мне далеко не столь высокого мнения.

– О чем это ты? – прошипела Вероника, бросив на него взгляд искоса.

– Ровно ни о чем, милая, – ответил он с широкой улыбкой и отпил из своего бокала.

Подбор книги