Валери Боумен — «Сделка с герцогом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Сделка с герцогом читать онлайн

Обложка книги Сделка с герцогом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда Вероника Уитмор вышла замуж за Себастьяна Синклера, герцога Эджфилда, она думала, что все ее мечты сбылись. Но всего через два месяца после свадьбы легкомысленный аристократ предал доверие наивной девушки, разбил ей сердце и пропал из жизни жены на два года.Вероника с радостью бы и дальше не вспоминала о неверном герцоге, если бы не желание умирающего дедушки перед смертью увидеть всю семью, включая внучку с мужем, на рождественском ужине. Веронике не остается иного выбора, кроме как проглотить собственную гордость и попросить Себастьяна хотя бы на несколько дней притвориться ее любящим мужем…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Себастьян, как ни старался, не мог представить их вместе: возможно ли, чтобы столь разные женщины стали подругами?

Себастьяну пришлось отвлечься от своих размышлений, когда они остановились у дверей спальни старого герцога, леди Маргарет постучала в дверь и, услышав голос горничной, громко сказала:

– Папа, здесь Вероника и Себастьян. Приехали на Рождество.

– Войдите! – раздался голос старика.

Леди Маргарет толкнула дверь, и Вероника, отстранившись от мужа, бегом бросилась к постели деда. Себастьян, заложив руки за спину, последовал за ней и остановился у огромной кровати под пологом, на которой возлежал старый герцог.

– Дедушка! – воскликнула Вероника и, склонившись над герцогом, крепко его обняла.

Герцог, сидевший в багряном шелковом халате, опираясь на целую гору подушек, на роскошной кровати, застланной камчатным бельем, воскликнул:

– Дорогая моя Ви!

Себастьян, глядя на старика, должен был признать, что с последней их встречи герцог Холден заметно постарел, но если он ожидал увидеть серое изможденное лицо, торчащие кости у человека, от слабости едва способного говорить, то пожилой джентльмен поразил его румяным улыбчивым лицом, на котором не было заметно следов изнурения или болезни.

– А, это ты, Эджфилд! – произнес герцог и потянулся пожать Себастьяну руку.

Тот подошел ближе к кровати и, поклонившись, пожал протянутую руку.

– Здравствуйте, ваша светлость! Давно не виделись.

– Да, в самом деле, а почему? Что-то ты не ездишь к нам на праздники, – заметил Холден, нахмурив белоснежные брови над ярко-синими глазами.

 – Не для того, сынок, я выдал за тебя замуж внучку, чтобы после этого ты куда-то пропал!"

"– О, дедушка, все это мы еще успеем обсудить! – вмешалась Вероника, беззаботно махнув рукой, хоть и немного – Себастьян заметил – побледнела. – А сейчас давай просто порадуемся, что мы снова вместе!

– Боюсь, ваша светлость, мне слишком часто приходится отлучаться в Лондон по парламентским делам, – широко улыбаясь, соврал Себастьян.

 – Но я очень рад, что проведу нынешнее Рождество с вами, леди Маргарет и моей очаровательной женой. – С этими словами он привлек Веронику к себе и одарил жарким поцелуем.

Вероника вздрогнула и пошатнулась, по телу пробежала дрожь наслаждения. Запрокинув голову, она вцепилась в его рукав, позабыв обо всем на свете.

Себастьян углубил поцелуй, и Веронике показалось, что вот-вот она растечется лужицей на полу.