Анна Александровна Завгородняя — «Самая младшая из принцесс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Самая младшая из принцесс читать онлайн

Обложка книги Самая младшая из принцесс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— С вашим появлением мой замок превратился в проходной двор, — произнес раздраженно лорд Финч. Я бросила на него короткий взгляд, а Артур поспешно сказал:"

"— И это ты так показываешь радость от приезда своего друга, Генри? — Бейли подвел меня к столу, отодвинул стул, все так же улыбаясь. Кажется, он тоже был рад нашей встрече.

— Маргарет передает вам пламенный привет и пожелание увидеться еще до бала, когда вы посетите столицу, — сказал мне Артур и придвинул стул, когда я села.

— Как она? — спросила я.

Бейли опустился за соседний стул, игнорируя хмурое лицо Финча.

— Замечательно, — ответил он. — Готовится к балу. Вы же знаете, как это хлопотно все устроить, чтобы было особенно и неповторимо! А Маргарет у меня очень требовательна в этом деле. Я же туда не лезу, а ей доставляет удовольствие организация праздников, — он положил руку поверх моей и, заглянув мне в глаза, добавил: — Я не удержался и позволил себе лично привезти для вас приглашение.

Оно у Генри. Ваш опекун, мисс Элиза, забрал его у меня.

За нашими спинами появились слуги с разносами. Бейли сел как подобает и дождался, когда его тарелку наполнит овсяная каша, так горячо не любимая мной. Сэр Генри покосился на нас и потребовал у Отиса свою утреннюю газету и чашку кофе.

— Я вся в ожидании бала, — призналась честно, — мне просто не терпится побывать у вас! — это были искренние слова.

— А мне не терпится представить вас моим родителям, — произнес Бейли, и в тот же момент лорд Финч закашлялся.

— Милорд? — услышала я голос дворецкого, но сэр Генри отмахнулся от слуги, сосредоточившись на чтении.

— И вот еще! У меня для вас есть небольшой подарок, — продолжил тем временем говорить Артур, загадочно улыбаясь.

— Удобно ли это? — пробормотала я, чувствуя себя неловко.

— Ну что вы, Элиза, разве могут быть между друзьями какие-то неудобства? — искренне удивился он.

— Тогда где же он? — поинтересовалась я.

— Покажу вам его после завтрака, если вы соизволите пройтись со мной на небольшую прогулку.

Моим ответом Бейли была улыбка.

Завтрак прошел удивительно мирно. Сэр Генри первым оставил нас, сославшись на какие-то дела. Конечно, в столь большом владении у него их было великое множество и, конечно же, ни я, ни сэр Артур даже не сделали малейшей попытки остановить моего опекуна и пригласить прогуляться вместе с нами.

Подбор книги