Анна Александровна Завгородняя — «Самая младшая из принцесс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Самая младшая из принцесс читать онлайн

Обложка книги Самая младшая из принцесс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я была уверена в том, что кто-то специально показал мне это место и именно тогда, когда этому таинственному призраку показалось важным, чтобы я услышала именно данный разговор.

— Кто ты, мой призрачный помощник? — спросила я темноту, клубящуюся вокруг. А затем пальцы нащупали преграду в виде стены. Я стала нашаривать рычаг, который приводит в действие механизм и после недолгих поисков потянула аналогичный светильник. Раздался знакомый звук трения камней и проход открылся, выпуская меня в пустующую комнату.

Шагая к своей комнате, я теперь точно знала одно — в том, что меня не пригласили в тот вечер на ужин, была вина опекуна.

Только я не знала точно, хотел ли он таким образом защитить меня, или наоборот?

Кровать давно остыла. Дрова в камине почти прогорели и, ложась спать, я не увидела, как внезапно вспыхнувшее над углями пламя приобрело очертания лица лорда Финча. Пламенный гость оглядел комнату и пропал, рассыпавшись искрами над тлеющими углями.

Глава 6

Утро следующего дня принесло неожиданную и радостную весть.

Спускаясь к завтраку, я получила письмо от моей Люси. Сжав в руках белый конверт, едва усидела за столом под пристальными взглядами гостей лорда Финча. Причем из них с теплом и улыбкой на меня смотрел только Артур Бейли. Даже его сестра странно косилась на меня, когда думала, что я не замечаю ее взглядов, но при этом старалась быть вежливой и любезной, как и раньше.

Уже на выходе из зала меня остановил голос опекуна. Я повернулась к нему, удивившись, как быстро он нагнал меня.

Кажется, только что я проходила мимо него, и вот он уже за моей спиной. Когда только успел встать из-за стола?

— Что это у вас? — спросил мужчина.

— Письмо, — ответила я, улыбаясь во весь рот. Даже присутствие сэра Генри не могло испортить моего радужного настроения.

— Я вижу, что письмо, — проговорил он. — Кто вам его прислал?

«Не ваше дело», — хотелось мне ответить, но покоившись за спину Финча, я увидела лица его гостей и настороженный и крайне любопытный взгляд этой ведьмы — леди Френсис Гарвуд.

— Мне написала моя подруга, мисс Браншо, — ответила я.

— А-а-а... — протянул лорд Финч. — Новая камеристка! — и отошел назад к столу. Любопытство его было исчерпано.

Интересно, кто другой, по его мнению, должен был мне написать? Мне, у которой не было ни близких родственников, ни подруг, за исключением Люси! А затем я вспомнила его слова про камеристку и поняла, что мою подругу ждет здесь должность и теплый прием, по крайней мере, от меня.

Подбор книги