Анна Александровна Завгородняя — «Самая младшая из принцесс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Самая младшая из принцесс читать онлайн

Обложка книги Самая младшая из принцесс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я нахмурилась, метнула взгляд на потупившуюся Люси, которая старательно прятала глаза.

— Мисс Брадшо не имела права заходить в кабинет лорда Финча и, тем более, пользоваться его почтой, — заявил дворецкий.

— Подобное поведение недопустимо! — сказала миссис Баттон возмущенно.

— Люси! — я шагнула к подруге. Девушка продолжала прятать глаза.

— Отпустите ее, — приказала дворецкому. Морган послушно разжал пальцы, и Люси отдернула руку.

— Спасибо за наблюдательность, — поблагодарила слуг, — а теперь позвольте мне остаться наедине со всей камеристкой и узнать у нее причину пребывания в кабинете милорда!

— Разве вы не рассчитаете мисс Брадшо? — удивилась экономка.

— Вы спустите ей это с рук?

— Миссис Баттон, — сухо сказала я, — не вам указывать мне, что делать. Я благодарю вас за все, но теперь прошу покинуть мою комнату, — перевела взгляд на дворецкого, — и вас, Морган, тоже!

Дворецкий низко поклонился и вышел первым. Миссис Баттон присела, чуть склонив голову, а после последовала за ним, явно недовольная моим решением.

Через минуту, когда за экономкой закрылись двери, мы с Люси остались наедине.

Некоторое время я молчала, давая шанс подруге первой начать объяснения, но Люси, кажется, не собиралась что-то говорить, и я не выдержала первой.

— Как это понимать! — спросила, пытаясь поймать ее ускользающий взгляд. — Что ты делала в кабинете лорда Финча?

Люси не поднимала голову, продолжая хранить молчание.

— Ты не собираешься отвечать на мой вопрос? — удивилась я.

— Нет, — ответила она, наконец, изволив заговорить со мной.

— Люси, я не понимаю, — проговорила было, но в этот момент нас прервал стук в дверь.

— Это еще кто? — удивилась я, а Люси шагнула к двери, чтобы открыть, явно довольная тем, что появился повод прервать начавшийся было разговор. За порогом я увидела дворецкого.

— Вы что-то забыли, Морган? — поинтересовалась холодно.

— Нет, Ваше Высочество, — он поклонился, — просто к вам посетители.

Его слова меня озадачили.

Кто мог приехать так рано с визитом? По правилам этикета такое себе могли позволить только родственники, иначе это было верхом неуважения. А кто у меня был в столице из родни... Долго я не думала над этим вопросом.

— Это Их Высочества? — спросила у дворецкого.

— Да, — кивнул он."

"— Передайте принцу Артуру и его сестре, что я сейчас спущусь. И проведите их, пожалуйста, в гостиную, — велела я, а затем повернулась к Люси, — а с тобой мы поговорим позже.

Подбор книги