Анна Александровна Завгородняя — «Самая младшая из принцесс»: читать онлайн бесплатно полную версию

Самая младшая из принцесс читать онлайн

Обложка книги Самая младшая из принцесс
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я уже оценил, — сухо произнес лорд Бейли и повернул ко мне свое лицо."

"— Марго утомила вас, как вижу! — он не спрашивал. Он констатировал факт, и я не могла внутренне с ним не согласиться. — И это только начало, дорогая Элизабет! — он вздохнул с притворством. — Завтра она планирует пригласить вас и лорда Финча в театр на оперу, — Артур посмотрел в мои глаза, — вы любите оперу, Элиза?

— Когда мне было пять, родители взяли меня в театр, — призналась я, — мне не понравилось.

Артур улыбнулся.

— Ну разве вы могли понимать в пятилетнем возрасте всю красоту оперы? — спросил он мягко.

Я покосилась на Маргарет и заметила, что она довольно улыбается, словно поддерживает своего брата в этом легком флирте. А в том, что Бейли заигрывает со мной, не приходилось сомневаться ни минуты, как и в том, что мне это, конечно, приятно, но не более того.

— Вы пойдете с нами? — вмешалась в разговор Марго и пока я отвечала согласием, к нашему столику приблизился официант в черном. Услужливо кланяясь, он поставил на стол, вместо ожидаемого чая, ведерко со льдом, в котором находилась бутылка шампанского.

Проследив за действиями официанта, за тем, как он ловко расставил бокалы, невольно отметила и то, что Люси не обошли вниманием. Для нее тоже был припасен бокал, и я удивилась, что леди Бейли и ее брат настолько любезны со слугами. Это делало им честь.

— За таких прекрасных женщин нужно пить только шампанское! — Артур лично откупорил бутылку, отправив пробку путешествовать куда-то в небо. Люси следила за движениями рук Бейли, а я следила за ней.

Подруге определенно понравился Артур, и я понимала, что после прогулки мне стоит поговорить с ней откровенно. Ей не стоило проявлять свой интерес к подобному мужчине, который никогда, даже если и снизойдет, и обратит внимание на незаконнорожденную, не свяжет с ней свою жизнь. А участь содержанки, по моему мнению, была слишком позорна.

«Ты неправа! — сказала я сама себе, пока Артур разливал по бокалам шампанское. — Люси просто попала в другой мир и ей интересно, и всего-то! Не стоит паниковать!» — но отчего-то паниковала и при этом чувствовала что-то странное и неприятное, словно в груди появился тяжелый ком.

Я бы назвала это предчувствием, если бы владела подобным даром, но увы. Моя сила заключалась вовсе не в этом.

— Ваш бокал! — Артур протянул мне шампанское и, передавая бокал, как бы невзначай, прикоснулся своими пальцами к моей руке, а затем пристально посмотрел в глаза.

— Спасибо! — ответила я.

Подбор книги