С/с. Том 26 читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Я повторяю еще раз: это ложь!
— Может, вы наняли Шеппи следить за кем-нибудь другим?
— Нет!
— Но вам было известно, что Трисби обманывает вас с девицей по имени Тельма Кауэне? Разве вы не предупреждали Тельму, чтобы она оставила в покое вашего любовника?
— Я впервые слышу об этой потаскухе!
— Не принимайте меня за дурака. Ее посмертные фотографии появились во всех газетах.
— Повторяю: я никогда не видела ее и не желаю ничего слышать!
Я почувствовал, что натолкнулся на глухую стену. У нее оказалось достаточно сообразительности понять, что никаких доказательств, кроме слов Трисби, у меня нет.
— Мне не остается ничего другого, как рассказать обо всем лейтенанту Ренкину, — сказал я. — Если вы и вправду не нанимали Шеппи и ничего не знаете об убитой, вам нечего беспокоиться. Не так ли?
— Можете сказать ему все, что вам вздумается, — резко бросила она. — Но предупреждаю: если вы попытаетесь впутать меня в это дело, я обращусь в суд — и вам не поздоровится. А сейчас уходите вон, я не желаю больше слушать всякий вздор.
Я решил, что наступило время выложить последний козырь.
— Эти спички случайно не ваши, миссис Криди? — Я достал из кармана красный пакетик. Хотя я внимательно наблюдал за ней, мне не удалось заметить никаких признаков возбуждения, как это было в случае с Трисби.
— Не понимаю, что вам еще от меня нужно…"
"— Я хочу вернуть спички. Они ваши?
Она глянула так, словно рядом с ней находился сумасшедший.
— Мне кажется, вам лучше уйти. — Она потянулась к звонку и нажала на кнопку.
— Мы еще встретимся, миссис Криди, — сказал я.
Бриджит отвернулась.
— Мое появление в этом доме встретили не очень благожелательно. Вам так не показалось? — сказал я секретарше, когда мы пересекли приемную.
Она молча распахнула передо мною дверь.
— Вниз по лестнице. Хилтон покажет, где выход.
— Спасибо, — ответил я и, подняв на нее глаза, добавил: — Для чего вы носите эти очки?
— Я… — На ее лице снова вспыхнул румянец.
— Выбросьте их в море, они вас портят.
Девчонка недоуменно уставилась на меня, а я, не дожидаясь ответа, быстро зашагал прочь.
Поднявшись со стула с видом старого аиста, покидающего любимое гнездо, он степенно произнес:
— Вас желает видеть мистер Криди.
— Видеть меня? — с искренним удивлением переспросил я. — Вы уверены в этом?
— Вполне, мистер. Брэндон. Он просил зайти, когда закончите с миссис Криди.
— Он заставит ждать пять часов или примет сразу?
— Я полагаю, немедленно.