Джеймс Хэдли Чейз — «С/с. Том 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

С/с. Том 2 читать онлайн

Обложка книги С/с. Том 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Джеймс Хэдли Чейз (настоящее имя Рене Брабазон Раймонд) — автор более восьмидесяти детективных романов. Дж. X. Чейз — мастер «открытого» детектива, в котором читатель не ставится перед фактом совершения преступления, а шаг за шагом участвует в его подготовке.Отважный фоторепортер, жизнь которого губит роковая красавица мексиканка, банда мошенников, пытающаяся завладеть наследством эксцентричной старухи миллионерши, — герои остросюжетных романов, вошедших в настоящий сборник:«Вопрос времени» («Just a Matter of Time», 1972);«Как крошится печенье» («The Way the Cookie Crumbles», 1965) (Парадиз-Сити, Фрэнк Террелл – 2);«Кейд» («Cade», 1966). Перевод: Н. Краснослободский
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Полицейский сказал, что вас разыскивают за убийство.

Кейд медленно прошел к креслу и опустился в него. Ровным монотонным голосом он рассказал ей все о Брэддоке, Аните Стрелик и о том, что он увидел на террасе замка. Жаннет сидела на краешке кровати и молча, напряженно слушала.

— Если бы я не ударил его ножом, он убил бы меня, — говорил Кейд, вспоминая побег и схватку со стражником. — А теперь они знают, что я их снимал. Ясное дело, что они нашли мою камеру и прочее снаряжение. Мне ни в коем случае нельзя попасть им в руки.

А снимки нужно обязательно как-то доставить американскому консулу.

— Это так важно? — спросила она.

— Думаю, да, — Кейд в нерешительности закусил губу. — Речь идет о шпионаже. Конечно, может быть, соответствующие органы уже в курсе. А может, и нет, тогда ценность этой информации огромна.

— Я могу доставить снимки. Меня-то уж никто не будет останавливать и обыскивать на пути в Женеву.

Кейд колебался. Это, конечно, казалось самым простым решением, но он вспомнил бармена-негра в Истонвилле, старого Сэма.

Тоже было самое очевидное и простейшее решение… А он ничего не знает про эту девушку. Можно ли ей довериться в таком важном деле? Да и с чего она взяла, что ее не остановят и не обыщут? Эти парни — люди серьезные, и раз уж они взялись за работу, так и делать ее будут серьезно. И тогда ей не поздоровится. Нет, нельзя перекладывать ответственность на чужие плечи.

— Я должен сам это сделать, — сказал он. — Вы хорошо знаете эту местность? Нельзя ли попасть в Женеву каким-то другим путем?

— В Монтре есть железнодорожная станция, и до Женевы можно добраться поездом.

Но, наверное, они об этом тоже подумали и будут держать под контролем все станции и поезда. — Она секунду подумала и спросила: — А вы на лыжах ходите?

Кейд кивнул.

— Не шибко хорошо, но как-нибудь управлюсь.

— Мы можем добраться до Эгля лыжной тропой. Я ее знаю. Я часто по ней ходила. Из Эгля на автобусе доберемся до озера, а там на пароходе до Женевы.

Кейд обдумал предложение. План был хорош, кроме одного пункта — ему не хотелось брать с собой Жаннет.

— Я не думаю, что вы… — Он оборвал сам себя и пожал плечами. — Да и, в любом случае, у нас нет лыж.

— Лыжи я могу достать. У одного моего друга вилла неподалеку отсюда. Сам он сейчас в Париже. Если сможем добраться до виллы, то лыжи у нас будут.

— Это опасно, — сказал Кейд. — Я не могу впутывать вас во все это. Скажите мне, где находится вилла… я найду ее.

— Вы не найдете, — она быстро поднялась на ноги.