Холли Вебб — «Роуз и магия холода»: читать онлайн бесплатно полную версию

Роуз и магия холода читать онлайн

Обложка книги Роуз и магия холода
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Не разворачивай подарок!"

"Но сверток уже был у нее в руках, преподнесенный пажами, и все взгляды были прикованы к ней. Как его не открыть?!

Она в панике посмотрела на короля, пытаясь дать ему понять, что происходит, объяснить, почему она медлит и не развязывает золотые ленты, но он лишь нахмурился и жестом указал на сверток.

«Я знаю, здесь спрятано заклинание. Ловушка. Я разверну его аккуратно и не дам ему навредить мне. Тогда все увидят, что происходит, – успокаивала себя Роуз. Ее мысли бешено метались в голове, пока она развязывала первый бант.

 – Он начинает злиться, и если я не открою подарок, случится что-то ужасное. Ему все равно, сколько людей пострадает…»

Она чувствовала, что сердце волшебника напротив нее бьется еще быстрее, чем ее собственное, – он терял самообладание, ожидая, когда начнется действие заклинания.

Медленно, все еще пытаясь улыбаться и изображать радость ребенка, получившего подарок, Роуз сняла золотую бумагу и увидела коробочку, инкрустированную самоцветами.

– Какая красота, – тихо проговорила она, бросая взгляд на посланника.

– Откройте, Ваше Высочество, – попросил лорд Венн, улыбаясь все более неестественно.

«Чего он добивается? – думала Роуз, поднимая тяжелую золотую крышечку. – Если он знает, что я не принцесса, потому что сам похитил ее, что ему нужно от меня? Меня он тоже хочет украсть? Но зачем?» – На мгновение она представила безумную картину: коллекция принцесс под стеклянными колпаками. Крышечка медленно поднялась, явив ее взору маленькую золотую птичку с перьями, отделанными цветной эмалью и драгоценными камнями.

– О-о-о… – Роуз так и подмывало прикоснуться к ней, погладить эмаль на перьях, но она знала, что делать этого нельзя. Вдруг эти колдуны покрыли статуэтку ядом, чтобы отомстить ей за сорванные планы? Но зачем? Она все еще не понимала, почему они, зная, что она не настоящая принцесса, просто не расскажут всем об этом. Возможно, они полагали, что в такую глупость никто не поверит.

– Вам нравится, принцесса? – промурлыкал лорд Венн, и Роуз кивнула: на сей раз улыбка далась ей легче – птичка была просто прекрасна, пусть это и ловушка.

– Смотрите… – Маленькие черные глазки посланника вспыхнули, как бриллианты – как глаза птички, хотя они были сделаны из чудесных рубинов, поблескивавших в золотых глазницах.

Из коробочки послышался странный щелчок, и птичка, до этого лежавшая на боку с прижатой к груди головой, вдруг посмотрела на Роуз.