Джулия Гарвуд — «Роковое сокровище»: читать онлайн бесплатно полную версию

Роковое сокровище читать онлайн

Обложка книги Роковое сокровище
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Упругий задик вжимался в его чресла, запах их соития щекотал ноздри; единственными звуками, нарушавшими тишину, были треск дров в очаге и случайные вздохи Джиллиан.

— Я и не думала, что это так чудесно.

— Зато я думал, — возразил он. — Знал, с самого первого поцелуя. Предчувствовал, что в постели ты будешь неукротимой, и оказался прав.

— Все потому, что я люблю тебя, — сообщила она. — Вряд ли я вела… вела бы себя так с другим человеком.

— Но этого мы так и не узнаем, — заверил Бродик. — Ни один мужчина не коснется тебя.

Он, очевидно, возмутился самой возможностью подобного кощунства, и Джиллиан поспешно постаралась успокоить разгневанного мужа:

— Не нужен мне никто на свете. Я хочу только тебя. И буду вечно любить.

Ее клятвы согревали ему душу. Бродик прижался губами к тонкому запястью.

— Все еще ноет? — спросил он, глядя на рубцы, уродовавшие кожу.

— Нет, — покачала головой Джиллиан, отнимая руку, — но это так уродливо.

Бродик поцеловал раковинку уха.

— В тебе все прекрасно.

И стал целовать каждую отметинку, а к тому времени, как добрался до локтя, Джиллиан вся дрожала.

Но потом, спустя много времени, уже когда стала засыпать, он тронул ее за плечо.

— Ты мне веришь?

— Как самой себе.

— Тогда назови имена англичан. Дремота улетучилась в мгновение ока.

— Сначала обещай кое-что.

— Что именно?

Она села, закуталась в плед и прислонилась к стене.

— Ты ведь помнишь, что мне придется вернуться в Англию? Я еще до свадьбы твердила об этом.

Поняв, куда она клонит, Бродик нахмурился:

— Разумеется, я все помню.

И что же?

— Я открою имена, только если обещаешь, что ты, Йен и Рамзи не станете мстить, пока я не добьюсь своей цели и не спасу дядюшку Моргана. Ты человек слова, Бродик. Поклянись.

— Джиллиан, я не позволю тебе вернуться. Ты по своей воле идешь в смертельный капкан, и я не…

— Ты меня не остановишь.

— Ошибаешься, — рассердился Бродик и, сев, схватил ее в объятия.

— Мне нужно ехать.

— Ни за что!

— Бродик, теперь Морган и твой родственник, и твой долг заботиться о нем, не так ли?

— Я найду его, Джиллиан, и сделаю так, чтобы волоса с головы Моргана не упало.

Но Джиллиан покачала головой.

— Ты просто не знаешь, где его искать. Мне необходимо вернуться и закончить начатое.

Бродик попытался ее урезонить.

— Ты говорила, что негодяй потребовал привезти Кристен и шкатулку. Ты же приедешь с пустыми руками, а этим твоего дядю не спасешь.

— Барона куда больше интересует шкатулка, чем моя сестра.

Подбор книги