Антон Емельянов — «Японская война 1904. Книга четвертая»: читать онлайн бесплатно полную версию

Японская война 1904. Книга четвертая читать онлайн

Обложка книги Японская война 1904. Книга четвертая
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 6 чтений
Обычно книги о Русско-японской войне – это сражения на море. Крейсер «Варяг», Порт-Артур, Цусима… Но ведь в то время была еще и большая кампания на суше, где были свои герои, где на Мукденской дороге встретились и познакомились будущие лидеры Белого движения, где многие впервые увидели знамения грядущей мировой войны и революции.Что, если медик из сегодня перенесется в самое начало 20 века в тело русского офицера? Совсем не героя, а сволочи и формалиста, каких тоже было немало. Исправить репутацию, подтянуть медицину, выиграть пару сражений, а там – как пойдет.Продолжение приключений попаданца на Русско-японской войне. Ляоян – наш, но выстоит ли Порт-Артур? И иностранные партнеры что-то зашевелились, не к добру это.Первая часть
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Если отвлечь внимание, да подплыть и запалить пару зарядов в нужных местах, то хрен нас японцы отбить смогут.

План чем дальше, тем больше обрастал деталями. Появлялась вариативность, подстраховка, и что особенно приятно, рисков было не очень много. Не сработает — ну, значит, не завалим эти крейсеры, не наберем новых пленников. Ничего страшного: просто случится то, что и должно было случиться, когда мы взяли Инкоу. Врагу придется признать потерю и двигаться дальше. Вот только…

— Казуэ, вы с Сайго справитесь? — я понял, что дальше тянуть уже нельзя, повернулся и посмотрел на замолчавшую в последние минуты японку.

Все-таки все наши планы строились в том числе и на том, что мы сможем и вживую говорить с нашими гостями. Случайные пленники на это не годились, так что вся надежда была на Такамори… И вот я смотрел на девушку, та буравила меня взглядом в ответ, и с каждой секундой становилось все очевиднее, что простого решения не будет.

— Две минуты, — принял я решение, а потом ухватил Казуэ за руку и вышел с ней на свежий воздух.

— Я… — оказавшись со мной наедине, обычно гордая и строгая японка словно сломалась. Прямая струна спины согнулась, глаза опустились, а руки начали дрожать. Никогда ее такой не видел.

— Я понимаю, — вздохнул я. — Не понимал бы, не было бы и этого разговора. По крайней мере, вот так, между нами.

— Я… — Казуэ сжала кулаки и вскинула голову. — Я не буду вести японские корабли на убой! Вы не представляете, сколько стоил моему народу этот флот! Сколько семей голодает, сколько работает за копейки, как вы говорите, чтобы тэнно сумел получить все это оружие.

А тут… Удачная позиция, незамысловатая хитрость и… Это ведь может сработать! Я знаю наших капитанов, они могут смотреть на всех остальных сверху вниз, но, если армия попросит, флот всегда скажет «да». Мы же один народ, одна страна, и я просто не смогу. К демонам сделку, к демонам всяких хитромордых чиновников, к демонам вас, генерал!

— Как насчет пересмотреть сделку? — просто сказал я, и японка замерла.

— Что вы имеете в виду?"

"— Раньше мы делали вид, что вы ищете шпионов. Но и вы, и я знали, что японцев вы мне никогда не приведете. В то же время ваши успехи в защите от других иностранцев было бы глупо игнорировать, так, может, к демонам не меня, а условности?

— Вы разрешите мне не работать против Японии?

— Да. Будем считать, что как будто у нас союз, и вы помогаете этому союзу против внешних врагов. Это устроит вашу честь?

— Устроит.

Подбор книги