Юлия Бум — «Развод с демоном или попаданство с подвохом»: читать онлайн бесплатно полную версию

Развод с демоном или попаданство с подвохом читать онлайн

Автор: Юлия Бум
Обложка книги Развод с демоном или попаданство с подвохом
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Вот бывает же такое. Живешь себе, имеешь своё дело, ходишь на свидания. Всё замечательно.И вот очередной прекрасный вечер, довольная возвращаешься домой, ложишься спать, а утром просыпаешься… Бам-с. Ты не пойми где, да ещё и замужем…за демоном… разменная монета в политических играх! Вот это поворот. Муж бессердечная скотина, разъярённые демоницы, поехавшие на всю голову родственники с замашками всемогущих богов … Пора делать ноги! Требую развод и…НОВУЮ фамилию, а ещё билет в один конец куда подальше!!! Ау, демон? Ты меня слышал?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Свежий воздух немного помогал бороться с тошнотой, но всё равно. Такими темпами я далеко точно не убегу. Это и есть токсикоз? Уже кода мы скакали вдоль берега меня снова схватил приступ тошноты и мы в очередной раз останавливались. Мне кажется, что я скоро свой желудок выплюну наружу. Сил не было вовсе.

— Вон порт. — раздался голос справа. Снова эти сопровождающие, но они были правы. Мы прибыли в порт. Издали уже слышались голоса рыбаков и торговцев с корабля. Зигланд пришпорил лошадь, чтобы та поскакала быстрее.

Ох, зря. Мы еле доскакали, вернее я. Как же мне было плохо… Я так и чувствовала на себе недобрый взгляд Зигланда, но он пока молчал."

"Ноги тряслись, перед глазами всё плыло. Я держалась из последних сил, пока Зигланд и наши сопровождающие договаривались с одним из торговцев. Особо много времени на это не ушло, поэтому мы очень скоро уже поднимались на корабль. Мозгом я понимала, что мне надо бежать, дальше будет гораздо сложнее, но сил действительно не было. Ещё и ноющая боль в животе заставляла сжиматься от страха.

— Отправляемся через десять минут. — как сквозь туман услышала слова торговца.

— Эвелина, идем. — произнес Зигланд и я еле перебирая ногами поплелась за ним.

Нас провели в нашу каюту, где я тут же обессиленно упала на кровать и на какое-то время провалилась в темноту. Мне было плохо, очень плохо. Хотелось плакать от своей беспомощности, но слезами горю не поможешь. Единственное, что меня сейчас беспокоило, это ребенок.

— Ваша супруга беременна.

 — услышала я, когда пришла в себя. В каюте был мужичек с седой бородкой и залысиной на голове. Рядом стоял Зигланд и слушал его.

— Повторите.

— Ваша супруга беременна. — всё, я попала. Теперь Зигланд знает. — Но состояние нестабильное. Необходимо принять лекарство и лечение. Иначе вы рискуете потерять…

— Вышел.

Простите?

— Я сказал, вышел! — крикнул Зигланд. Когда мы остались одни он тут же посмотрел на меня потемневшим взглядом. — Беременна, занчит? — твою же …

— И?

— Я же давал тебе чай.

Ты его не принимала? Ты…ты…

— Зигланд, успокойся. Я пила чай. — ладно будем врать. Хотя, какой это сейчас имеет смысл. Что делать?

— Пила? Не ври! Ты действительно спала с ним! Нет, нет. Не бывать этому. Ты избавишься от ребенка и мы будем жить дальше вместе. Только мы. Всё с чистого листа.

— Зигланд…

— Молчи! Я знаю, что ты хочешь сказать! Я уничтожу это… — Зигланд сейчас больше всего походил на обезумевшего. Поднялась с кровати пошатываясь.