Дж. Р. Уорд — «Путеводитель по миру Братства черного кинжала»: читать онлайн бесплатно полную версию

Путеводитель по миру Братства черного кинжала читать онлайн

Автор: Дж. Р. Уорд
Обложка книги Путеводитель по миру Братства черного кинжала
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В сборник входят книги, бонусы, интервью и т.д.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Зи все еще немного неуютно рядом с ней. Думаю, это потому, что он боится поранить ее… не потому, что не любит ее. Рэйдж держит ее словно мешок с картошкой, таскает как хочет, что очень нравится Налле. Фьюри аккуратен. Как и Бутч.

Дж.Р.: Что насчет Вишеса?

Роф: А. Думаю, она заставляет его понервничать. Но он сделал для нее кинжал. (смеется) Вот упертый. Ну какой придурок делает кинжал для ребенка?

Дж.Р.: Готова поспорить, он прекрасен."

"Роф: Черт, да. Ви приделал всякие… (Король замирает и смотрит на леску, словно ему показалось, будто что-то клюнуло).

Он приделал кучу бриллиантов на рукоятку. Работал над ним три дня. Сказал, что кинжал для времен, когда она начнет ходить на свидания.

Дж.Р.: (смеется) Вот уж точно.

Роф: Может пролежать зря. Зейдист говорит, что она никогда не будет встречаться. Ни с кем.

Дж.Р.: О-о.

Роф: Ага. Это малышка Зи! Хочешь стать мужчиной, который пригласит ее? Кааааак же.

Дж.Р.: Я – пас.

Роф: И я. Мне нравятся мои яйца на месте, спасибо великодушное.

Дж.Р.: (после очередного молчания) Я могу спросить о Торе?

Роф: Я так и думал.

Дж.Р.: (ждет, пока он скажет что-нибудь) Так. Я спрошу про него.

Роф: (раздраженно) Слушай, что ты хочешь, чтобы я сказал? Он ушел в леса умирать. Лэсситер вернул его назад к людям, которые ежедневно напоминают ему о его мертвой шеллан. Ему нужно питаться, и он, само собой, отказывается, и я не виню его за это. Он слаб, зол и хочет умереть. Вот как у него дела.

Дж.Р.: (знает, что давить дальше нельзя) Это странно, жить вместе с Лэсситером?

Роф: (напряженно смеется) Ангел – тот еще фрукт.

Но я совсем не против него, и, думаю, ему это известно. Однажды он принял предназначенную мне пулю.

Дж.Р.: Я слышала об этом. Ты чувствуешь себя обязанным ему?

Роф: Ага.

Дж.Р.: Они с Ви плохо ладят.

Роф: Это да. (Смеется) За ними весело наблюдать. Они – как два быка в клетке, когда ока­зываются в одной комнате. И, прежде чем ты спросишь, мне не известны подробности, и я не задаю вопросов.

Дж.Р.: Говоря о подробностях… и Глимере…

Роф: Черт, почему ты хочешь испоганить такой идеально приятный вечер?

Дж.Р.: Ну, я собиралась спросить, что ты думаешь о назначении Ривенджа в качестве Ли­дера Совета Принцепсов.

Роф: (разрывается от смеха) Окей, ты прощена. Блин, неожиданный ход. Никому и в го­лову бы не пришло, что такое случится. Симпат. Во главе группы недалеких, предубеж­денных ублюдков? И они понятия не имеют, кто он.

Подбор книги