Прокурор бросает вызов. Прокурор рисует круг. Прокурор разбивает яйцо читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Классические детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 4 чтения
Текст книги
— Кто же они?"
"— Вест 9328 — номер миссис Лоррейн Леннокс, проживающей 836, Вест-Честнут, а другой номер принадлежит мистеру Карру.
— Вы имеете в виду А.Б. Карра? — взволнованно спросил Селби.
— Да, сэр. Альфонс Бейкер Карр, адвокат.
— Когда она звонила ему?
— Время мы не отмечаем. Знаю только, что сначала она звонила в Честнут, а потом Карру. Прибыла она в отель в восемь часов, может быть, несколько минут девятого. Это все, что я могу вам сказать. Простите, мистер Селби, но время для нас роли не играет, мы лишь фиксируем факт звонка.
— Понимаю, — разочарованно произнес Селби. Рекс Брэндон вошел в номер и усмехнулся.
— Я вижу, вы трудитесь вовсю, — бодро прогудел он.
— А не узнали и половины, — возразил Селби. Все еще держа у уха трубку, он обратился к клерку: — Хорошо. Не забудьте о сигналах. И сообщите мне, если кто-нибудь будет спрашивать эту женщину. Если попросят соединить с ней по телефону, постарайтесь выяснить, кто звонит. Объясните свой вопрос поздним временем.
— Да, сэр.
— Хорошо, — Селби повесил трубку и обернулся к шерифу.
— Ее зову Дафна Аркола. Она прибыла из Уиндрифта, Монтана. И звонила по двум номерам. Миссис Леннокс, 836. Честнут. А насчет второго никогда не догадаетесь…
— Кому же?
— Старому АБК.
Лицо Брэндона нахмурилось.
— Опять этот негодяй.
— Не негодяй, — поправил его Селби, — а очень умный и опасный адвокат, который строит свою жизнь на…
— На обходе закона, — перебил его Брэндон.
— Ну, сейчас он в неприятном положении, Рекс. Потому что в связи с последним делом, в которое он влез, ему грозило серьезное обвинение и лишение адвокатского звания. А чтобы избежать показаний свидетельницы против него, он вынужден был на ней жениться.
— Унизительный брак, — засмеялась Сильвия Мартин. — Хотела бы я посмотреть на их совместную жизнь.
— Возможно, мы еще узнаем об этом.
— Он дойдет до убийства, — мрачно заключил Брэндон. — И сделает это так, что никто не сможет подкопаться.
— Я стараюсь понять, что она чувствует, — продолжала Сильвия. — Девушка жила своей жизнью, работала, а потом совершенно неожиданно попала в мэдисонское высшее общество, и все из-за несовершенства законов. А Карр не сможет развестись с ней три года, пока действует срок давности по таким делам. Вы дадите мне знать, если там что-нибудь случится?
Селби кивнул.