Проданная невеста (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
О книге
Открывайте «Проданная невеста (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Анна Александровна Завгородняя.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Проданная невеста (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
Он старался не смотреть на графа, мертвого графа, у которого оставалось слишком мало времени для того, чтобы вернуться. Мысленно призывал погибель на голову Леопольда, но мысли помочь не могли.
Очередной удар пробил брешь, отколов кусок дерева от двери, так что в образовавшийся проем сразу заглянуло лицо одного из гвардейцев, показавшееся Торну слегка оплывшим и все потому, что на мужчине было защитное заклинание. Торн даже знал, кто его наложил.
- Они здесь! – крикнул гвардеец.
- Я и без тебя, дурака, все знаю, - прозвучал в ответ женский голос и новый удар обрушился на несчастную дверь.
Морриган положила Сьюзан на пол. Быстро встала и подошла к Торну, встав с ним рядом. Опустив на плечо мага руку, женщина стала делиться своей силой. Теми крохами, которыми обладала.
Она не была боевым магом и уж точно не смогла бы противостоять магине королевы, которая сейчас из коридора раздавала команды королевским гвардейцам. Но ее сила придавала Торну уверенности.
- Как там графиня? – спросил Алистер быстро, не глядя на леди Лайт.
- Все с ней будет в порядке. И с ребенком тоже. Я отдала ей все, что могла, чтобы они жили.
Взгляд женщины переместился на короля, которого Торн уже поставил на ноги одним взмахом руки.
Леопольд оглянулся назад и увидел за собой открывшуюся брешь в пространственный карман. Лицо его исказилось от ужаса.
- Дохнуть будешь долго, обещаю, - прорычал Торн.
- Не смей! – ответил король, но его голос прозвучал удивительно жалко. Леопольд посмотрел на дверь, которая держалась на петлях только благодаря Алистеру.
- Алисия от вас не оставит даже мокрого места, - пригрозил монарх.
Алистер взглядом указал на Рейна, истекавшего кровью. Затем перевел взгляд за спину короля, туда, где карман раскрылся полностью и был готов принять на долгую, мучительную смерть короля Леопольда.
Леди Лайт покачнулась.
- Держись, фаворитка, - шепнул ей Торн. – Я почти добился своего…
Он толкнул короля магией в грудь и монарх отступил назад, едва не провалившись в карман.
- Стой! – рявкнул он в страхе. – Стой! Я все сделаю!
- Так делай! – Алистер чувствовал, как по вискам и спине стекает холодный пот. Сил Морриан не хватало, чтобы поддержать его. А Торн знал, что почти выдохся, почти иссяк. Но этого совсем не знал король.
Все, что сейчас удавалось Торну, это удерживать треклятую дверь, чтобы не позволить гвардейцам разрушить все, что они сделали.