Екатерина Руслановна Кариди — «Проданная королева»: читать онлайн бесплатно полную версию

Проданная королева читать онлайн

Обложка книги Проданная королева
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
Вчера была невестой, сегодня — вдова. Семья покойного презирает Мирославу, считая охотницей за состоянием, а сын и наследник мужа Вадим стремится получить женщину отца в свою постель. Он ставит жестокие условия, которые Мира не может принять. Его жена, видя нездоровый интерес мужа к молодой красивой вдове, решает избавиться от опасной соперницы. Чтобы та исчезла навсегда, ее можно убить, а можно продать туда, откуда не возвращаются. Да хотя бы в другой мир. Но что за судьба ожидает там Миру? И как на это отреагирует Вадим…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сейчас ее покои напоминали разворошенный муравейник, Балфор поразился, какой беспорядок умудрились тут навести две женщины. Стоило ему появиться, вдова попросила разговора наедине.

Когда их оставили вдвоем, Балфор прошелся по комнате и спросил не без подозрительности:

— Миледи Линевра, чем вызвана необходимость видеть меня посреди ночи? Что такого могло случиться, что не может подождать до утра? И почему вы принимаете меня, мужчину, наедине в своей спальне?

Много вопросов, Мирослава хмыкнула.

— Лорд Балфор, скажу прямо, я жду от вас помощи.

Тот изумленно поднял брови, а губы искривила нехорошая презрительная улыбка. Мирославе было сейчас плевать на его презрение. Пусть думает, что хочет, лишь бы помог. Потому и выложила сразу все, что имела.

— Прошу, прежде выслушайте меня, а потом уже сделаете выводы.

Балфор уже сделал кое-какие выводы. Эта женщина не переставала его удивлять, сейчас она казалась ему несгибаемой и решительной, хотя явно была чем-то напугана.

— Слушаю вас, — согласился он, сложил руки за спиной и отошел.

— Принц Джонах был у меня недавно.

* * *Мирослава начала говорила отстраненно, короткими рубленными фразами. И к концу ее речи от презрительного превосходства Балфора не осталось и следа. Озабоченность и страх, скрытый, но все же заметный, вот что она теперь видела в его глазах, и думала:

— Да, батенька, проморгал ты Джонаха, взрастил чудовище на свою голову.

Однако, как тот будет разбираться с принцем, Мирославе было безразлично, главное, чтобы помог исчезнуть.

И чтобы Джонах до нее не добрался.

— Миледи, — вымолвил тот наконец. — Есть такое негласное положение в законах Аламора, когда вдова может отправиться во вдовий замок до церемонии обретения связи… Но…

Он замялся, обдумывая."

"— Мне нужно исчезнуть немедленно, — твердо сказала Мирослава.

И тут какая-то мысль пронеслась в его взгляде, Балфор отвел глаза и отвернулся. Но ответил:

— Хорошо, миледи. Я помогу вам уехать немедленно. Если вы готовы, следуйте за мной.

Через несколько минут в полной тишине Мирослава, Эрвиг и Одри с минимальным багажом проследовали за ним потайным ходом в конюшню. Там к ним присоединился небольшой отряд из личной стражи лорда Балфора, а после этого повозка с женщинами в сопровождении семи всадников выехала из замка и помчалась по ночной дороге в сторону Замка Смерти.

Балфор смотрел со стены. Вслед за тайным кортежем, увозившим отсюда вдовствующую королеву, из замка выехал его доверенный.

Подбор книги