Линси Сэндс — «Прелестная дикарка»: читать онлайн бесплатно полную версию

Прелестная дикарка читать онлайн

Обложка книги Прелестная дикарка
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Гордая шотландка Шинейд Данбар, с малолетства учившаяся владеть мечом и кинжалом, предпочла бы смерть или печальную долю монахини браку со знатным англичанином Блейком Шеруэллом, славящимся красотой и изысканными манерами.Но нельзя ослушаться короля, и теперь новоиспеченная графиня Шеруэлл готова превратить жизнь нежеланного супруга в кромешный ад.Однако у Блейка есть собственные средства борьбы с женским злонравием — и у него уже созрел хитрый план превращения «шотландской дикарки» в прелестную юную женщину, отвечающую на пылкую страсть мужа горячей любовью…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но так как никто не знал, а он теперь был ее мужем, и раз уж он лежал на груди, выставив наружу такую восхитительную часть своего тела, которая просто умоляла к ней прикоснуться…

Шинейд села и осторожно потянула простыню, прикрывавшую его обнаженное тело, пока ее взгляду не предстали два округлых шара. Быстро посмотрев на лицо мужа, чтобы убедиться, что ее действия его не разбудили, девушка наклонилась ближе и потянулась к привлекавшей ее поверхности одним пальчиком. Кожа слегка прогнулась от прикосновения. Эта часть тела была не такая твердая, как остальные.

Усмехнувшись, она решилась положить всю руку и мягко сжать."

"Блей к тут же что-то невнятно пробормотал, перевернулся на спину и предстал перед Шинейд во всей своей нагой красоте. К ее великому изумлению, пока сам Блейк спал, его мужественность бодрствовала. Стоя также прямо, как королевский флаг, этот монстр все еще казался ей большим, но уже не пугал своими размерами. К большому ее удовольствию, Блейк доказал, и не один раз за эту ночь, что она вполне может к этому приноровиться.

Ему не понадобилось много времени после первой схватки, чтобы подготовиться ко второй, которая доставила Шинейд еще большее наслаждение. Затем она уснула с улыбкой на лице и через час была разбужена ленивыми ласками и пылкими поцелуями.

Шинейд посмотрела на его лицо, думая, что он мог бы снова удовлетворить все ее желания, если бы проснулся. То, как прямо стоял его меч, предоставляло ей завидные шансы на успех.

Блейк засопел во сне, и Шинейд едва не рассмеялась. Затем ее взгляд снова упал на его стоящий клинок.

Они купались в прохладной воде, после того как он разбудил ее в первый раз. Но во второй раз она проснулась в агонии. Ей снилось, что он склонился меж ее ног, доставляя ей удовольствие так, как он делал это в самый первый раз. И только открыв глаза, она поняла, что он и в самом деле стоит на коленях меж ее ног и дарит ей незабываемое наслаждение.

Шинейд не была совсем невежественна в этой области, но никогда не думала, что мужчина может так обращаться с женщиной.

Однажды она видела, как служанка стояла на коленях и проделывала подобное с мужчиной. Невозможно не видеть подобных вещей, если ты живешь в замке, где все слуги спят по ночам в общем зале. Шинейд ясно помнила смущение, испытанное ею в тот момент. Она не была до конца уверена в том, что именно делала служанка. Сейчас она понимала, почему мужчины ревут в этот момент, словно коровы во время родов. Наверное, будет интересно разбудить Блейка таким способом.

Подбор книги