Полина Верховцева — «Попаданка для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для дракона читать онлайн

Обложка книги Попаданка для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Драконы заигрались. Возомнили себя всемогущими, разбудили древнее проклятье, и весь мир за это жестоко поплатился.Наступили темные времена. Неведомая хворь обрушилась на королевство, забирая женщин. И теперь каждая выжившая — сокровище. Бесценный дар небес, который надлежит немедленно доставить во дворец императора, иначе ей угрожает смертельная опасность.Я попала в этот мир случайно. Ушла в салон, а очнулась в погребе, связанная и с кляпом во рту.Он спас меня. Но можно ли ему доверять? Ведь во мне скрыто то, что может остановить проклятье, а он не так прост, как кажется на первый взгляд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несмотря на маскировку они догадались, что я женщина и решили «взять свое», посчитав, что седовласый дед не доставит им проблем.

О том, что дед — огненный маг, они не знали. Вплоть до того момента, как пошевелив кустистой бровью подпалил самого наглого из разбойников, а потом и остальных поджарил.

Я его даже зауважала еще сильнее.

После этого приключения мы стали осторожнее и на ночь не разводили костер. Спали по очереди, следя за тем, чтобы никто не подобрался к нашему маленькому лагерю.

А на седьмой день на горизонте показались высокие шпили Виррубы, укутанные розовым маревом.

— Это защитный купол, — пояснил Оллин, не оборачиваясь, — под ним укрыта столица и близлежащие поселения. Там безопасно. Хворь туда не проберется ни по воздуху, ни по воде.

От волнения я сбилась с шага. Пока мы путешествовали, цель казалась мне далекой и призрачной, а теперь — вот она, в нескольких часах пути.

— Мне страшно, — прошептала я, останавливаясь, как вкопанная.

Оллин прошел десяток метров вперед, прежде чем заметил, что я остановилась и не иду за ним.

— Что за бунт?

— Ты можешь пойти со мной? — взмолилась я."

"— Маш, — он произнес с укором, — опять голову выключила? Забыла, что в столицу не берут всех, кого попало. Только женщин. Я, конечно, могу переодеться в платье и притвориться старой бородатой распутницей, но уверен, что обман быстро раскроется. Это, во-первых, а во-вторых, меня когда-то изгнали из Виррубы. И вряд ли за эти годы что-то изменилось и меня примут обратно с распростёртыми объятиями.

Так что хватит молоть ерунду. Не разочаровывай меня.

— Хорошо не буду, — я сникла.

— Мария, все будет хорошо, — его голос смягчился. Он по-отечески обнял меня за плечи и повел вперед, — тебе там понравится. Познакомишься с другими женщинами, наденешь, наконец, красивое платье, а не эту рванину.

— Я туда не наряжаться иду! А за Рубиновой Слезой.

— Да, да милая. За ней родимой, — он похлопал меня по руке, как бы говоря: чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало.

К вечеру мы добрались до кромки леса. Впереди расстилалось широкое поле, а на другом его конце уже виднелись призрачные границы купола.

— Дальше тебе придется самой, — твердо произнес Оллин.

— Хорошо, — прошелестела я и уныло поплелась вперед.

— Да стой ты, блаженная! — он схватил меня за локоть и затащил обратно, — не так быстро. Подготовиться надо. Переодевайся. Ты должна придти, как простолюдинка, а не как вольная охотница.

Подбор книги