Полина Верховцева — «Попаданка для дракона»: читать онлайн бесплатно полную версию

Попаданка для дракона читать онлайн

Обложка книги Попаданка для дракона
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Драконы заигрались. Возомнили себя всемогущими, разбудили древнее проклятье, и весь мир за это жестоко поплатился.Наступили темные времена. Неведомая хворь обрушилась на королевство, забирая женщин. И теперь каждая выжившая — сокровище. Бесценный дар небес, который надлежит немедленно доставить во дворец императора, иначе ей угрожает смертельная опасность.Я попала в этот мир случайно. Ушла в салон, а очнулась в погребе, связанная и с кляпом во рту.Он спас меня. Но можно ли ему доверять? Ведь во мне скрыто то, что может остановить проклятье, а он не так прост, как кажется на первый взгляд.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Хочешь знать, почему они все на тебя бросались?

— Мне, конечно, хотелось бы думать, что это из-за моей неземной красоты, — не смогла сдержать сарказм, — но готова выслушать и твой вариант.

— Пару лет назад случилось нечто непредвиденное. Один…высокопоставленный дурак, решил, что ему все можно. Пошел…куда не следует, и сделал то…на что не имел права.

— Ничего не понятно, но очень интересно.

Рэй моей иронии не оценил и тихо продолжал свой рассказ:

— Он хотел получить больше власти, а в итоге пробудил древнее проклятье.

Я затихла, глядя на точеный мужской профиль. Рэй задумчиво потел подбородок, будто решая, стоит ли мне рассказывать эту историю, а потом начал говорить:"

"— Все началось с дальних деревень, у подножья Змеиных гор, куда спустился черный туман. Он неделю клубился над домами, закрывая собой солнечный свет, а потом исчез. Потом появился в другой деревне и снова растворился, как и не было. А спустя некоторое время люди начали болеть. Сначала никто не понял, что происходит. Болезнь проявлялась, как обычная простуда.

Жар, головная боль, слабость. Она поражала всех без разбору… Но выздоравливали только мужчины.

— А женщины? — у меня во рту внезапно пересохло, — что стало с женщинами?

— Они начали перерождаться. Во что-то страшное, — он мрачнел все больше, — в тварей, без памяти, чувств, души…но с отменным чувством голода. Мы называем их выжлами.

— Почему?

— Да просто сначала люди при встрече спрашивали друг друга «выжила ли, выжила ли». Так название и появилось.

— Что с ними было дальше? После перерождения?

— Ничего хорошего.

Они теряли все человеческое и бродили в поисках жертв. Бросались на людей, кусали, рвали на части. И что самое страшное, от их укуса заболевали здоровые. Так зараза начала распространяться. Мы не сразу поняли это, а когда спохватились — было поздно. Болотная хмарь расползлась по всей стране.

— Какая жуть. Лекарство нашли?

— Нет. Лучшие лекари бьются над решением этой задачи, но пока безуспешно. Мы лишь придумали, как не подпустить черный туман к столице.

Император и его преданные соратники смогли укрыть город и близлежащие поселения защитным куполом, сквозь который зараза не может проникнуть по воздуху, а от выжл охраняем мы. Контролируем периметр, не подпуская их к куполу.

— Разрубаете и сжигаете?

— Если подходят близко, то да, — он не стал отпираться, — чтобы уберечь здоровых женщин, нам пришлось забрать их под купол.

— У вас там бабское царство? — нервно усмехнулась я.

— Нет.