Валери Боумен — «Похититель ее сердца»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похититель ее сердца читать онлайн

Обложка книги Похититель ее сердца
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В последнюю очередь холостяк Кристиан Форестер, виконт Беркли, ожидал обнаружить в своем далеком охотничьем домике прелестную девушку, мирно спавшую в его покоях.Последнее, чего могла ожидать сбежавшая от нежеланного жениха леди Сара Хайгейт, – это появления привлекательного незнакомца, принявшего ее за бродяжку и воровку.И уж тем более ни Кристиан, ни Сара и представить себе не могли, к чему приведет их договор, согласно которому виконт помогает леди вернуться в Лондон, не поднимая скандала, а она превращает этого грубияна в желанный приз для самой изысканной невесты.Но кто может что-то предполагать, если в дело вмешивается любовь?..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Кристиан! Он был одет, как всегда, безупречно: бриджи, белая рубашка, галстук, темно-синий жилет, черные сапоги. Он был аккуратно причесан и чисто выбрит – только таким его видели после приезда в Лондон. Его лицо оставалось непроницаемым, но их взгляды встретились, и Сара увидела, что в его ясных голубых глазах полыхает огонь. Она машинально схватилась рукой за дверной косяк. Кристиан был так красив! Ей немедленно захотелось к нему прикоснуться.

Она сделала шаг вперед. Дыхание перехватило.

– Что ты здесь делаешь?

Кристиан засунул руки в карманы.

– Я хотел увидеть тебя.

Сара покачала головой.

– Увидеть меня? Но мы… – Она оглянулась. Дверь была открыта, но Алекс и Оуэна не было видно.

Она вернулась к двери и выглянула наружу. Никого. Тогда она, совершенно сбитая с толку, прошла обратно в комнату.

– Куда они подевались?

– Вероятно, продолжили прогулку. Они сказали, что дадут нам возможность остаться наедине.

– Остаться на… – Сара разинула рот. – Вы все это подстроили? Ты, леди Алекс и лорд Оуэн?

– Да, – не стал скрывать Кристиан и подошел ближе.

 – Надеюсь, ты не сердишься.

Сара закрыла дверь. Она старалась разобраться в собственных чувствах. Что она чувствует? Что она должна чувствовать? Он соблазняет ее? Но зачем?

– Нет, я не сержусь. Честно сказать, не знаю, что думать.

Кристиан прислонился к стене.

– Я не знал, что ты приедешь на свадьбу, пока не увидел тебя вчера в саду.

Сара медленно развязала ленту и сняла шляпу. Почему-то ей показалось неудобно носить ее в таком маленьком помещении.

Шляпа Кристиана уже лежала на столе.

– Мы получили приглашение в последний момент. Мама его с удовольствием приняла, потому что лорд Брэнфорд тоже приглашен. Кажется, он хорошо знал отца Дафны.

Кристиан застыл.

– Брэнфорд здесь? Я не видел его за ужином.

Сара покачала головой.

– Нет, он приедет только завтра, к началу свадебных торжеств. По-моему, принцу потребовалось его присутствие сегодня на каком-то балу.

Кристиан усмехнулся.

– Как это похоже на Брэнфорда – всегда выбирать самые престижные приглашения.

Сара рассеянно теребила ленты шляпки.

– Ты же ждал меня здесь не для того, чтобы поговорить о Брэнфорде, правда, Кристиан?

Тот тряхнул головой.

– Нет. Надеюсь, ты меня выслушаешь. Мне нужна всего минута.

Сара бросила свою шляпку на стол и сделала еще шажок к нему. Теперь их разделяло совсем небольшое расстояние. Кристиан протянул к Саре руку, но сразу ее убрал.

– Неважно. Это была идиотская идея.

Подбор книги