Алисия Эванс — «Похищенная невеста для Его Наглейшества»: читать онлайн бесплатно полную версию

Похищенная невеста для Его Наглейшества читать онлайн

Обложка книги Похищенная невеста для Его Наглейшества
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Я…задумалась, — растерянно отозвалась я, не успев стереть с лица выражение страха.

— Все в порядке? — спросил Эйден, мгновенно переведя взгляд на Ашу. Сразу понял, кто виновник моего состояния.

— Да, — я растянула губы в фальшивой улыбке.

— Тогда вставай, — нарушая все приличия, он вошел в спальню и протянул мне руку, будто приглашая на танец. Я с недоумением посмотрела на предложенную руку. — Очевидно, что тебе нужна помощь, — улыбнулся герцог.

Мы с Ашей переглянулись. Я без слов поняла ее посыл: давай, начинай прямо сейчас!

— Герцог, я не очень хорошо себя чувствую, — прозвучало очень неуверенно.

Вызвать у него жалость не получилось, он сразу понял, что я пытаюсь его обмануть.

— Правда? Что такое? — с наигранным беспокойством спросил Эйден.

— Живот болит, — пробубнила я, осознавая, что меня раскусили. Даже Аша посмотрела на меня как на полную дуру. Увы, но откровенно лгать и притворяться у меня не получается.

— Эля, — вздохнул Эйден, — я ведь не заставляю тебя быть там весь вечер.

Обещаю, уже через час ты будешь свободна. Во всех смыслах.

Не успела я опомниться, как он взял меня за руку, и тишину комнаты разрезал щелчок. В ту же секунду я ощутила, как тиски на руки разжимаются. Не веря в происходящее, я подняла изумленный взгляд на герцога.

— Вы сняли его? — зачем-то спросила я, глядя на металлический браслет в его руке. — Зачем? Почему? — засыпала вопросами герцога, чем удивила его еще сильнее.

— Мне надеть его обратно?! — не то рассмеялся, не то всерьез предложил он.

— Нет! — я поспешила прижать руку к груди. — Не нужно. Но с чего это вдруг?

— В нем больше нет необходимости, — пожал плечами герцог, пряча «украшение» к себе в карман. — Тебя оправдали, значит, никакой вины за тобой нет. Я не имею права удерживать тебя здесь.

— Выгоняете?! — ахнула я, не веря своим ушам.

— Нет, что ты, — поспешил заверить меня Эйден. — Нет, оставайся! Но знай, что ты делаешь это по своей воле, а не потому, что я так захотел, — произнес он и начал сомневаться в собственном решении.

— Ты ведь никуда не уйдешь? — совсем уж потемнел лицом Эйден. Кажется, стоит мне дать неугодный ответ, и он наденет рабский браслет обратно.

— А нужно? — с опаской спросила я. — Вы выглядите опасным.

Эйден отвел от меня напряженный взгляд и заметно расслабился.

— Ты ведь понимаешь, что тебе угрожает серьезная опасность? — снова нахмурился он.

— Понимаю, — тяжко вздохнула я. Хотелось добавить «даже лучше, чем вы», но я не стала.

Подбор книги