По лезвию грани читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
— Как ты можешь прятать этот прекрасный цветок в своем загородном доме?
— В деревне цветы цветут лучше всего, — ответила Шарлотта.
— О, пожалуйста. — Леди Оливия сделала пренебрежительный жест, которым мог бы гордиться даже лучший танцор. — Самое время ребенку увидеть мир.
— Простите, лорд Камарин?
До него донесся певучий женский голос. Джордж обернулся. Рядом с ним стояла леди Анжелия Эрмайн в светло-голубом платье с рыбьим хвостом. Ее карамельно-золотистые волосы каскадом падали на левую сторону, привлекая внимание к изящным плечам и длинной шее.
"Ее сопровождающий, ухоженный, элегантный блондин в сшитом на заказ красновато-коричневом камзоле, улыбнулся ему с сардонической искоркой в глазах — барон Рене, двоюродный брат Паука. Он казался совершенно спокойным и довольным собой. Двое из Пятерки по цене одного.
Джордж улыбнулся.
— Могу я вам чем-нибудь помочь, миледи?
— Вы случайно не знакомы с леди де Ней?
— Я встречался с ней лишь случайно.
— У нее божественное платье, — сказал барон Рене. Он смотрел на Шарлотту с явным мужским одобрением.
— Возможно, это один из ее собственных проектов, — сказал Джордж, стараясь говорить непринужденно. — Не хотите ли представиться?
— Полагаю, мы можем уделить пару минут. — Анжелия пожала плечами.
Она явно умирала от желания быть представленной. Джордж отступил в сторону, подождал, пока ее светлость была наклонена к Софи, и поймал взгляд Шарлотты.
— Миледи, леди Анжелия Эрмайн и барон Рене.
Шарлотта улыбнулась.
— Очень приятно.
Барон Рене поклонился, поднеся пальцы Шарлотты к губам. Наклонившись, Джордж увидел лицо Ричарда. Выражение его лица было таким совершенно безмятежным, таким ровным, что это слегка встревожило.
Барон Рене выпрямился. Шарлотта и Анжелия коснулись друг друга тыльной стороной ладони.
Двое голубокровных сказали еще пару слов о празднике и погоде и разошлись.
В центре террасы раздался грохот. Все правильно, он только осознал, что уже почти стемнело.
Плитки посередине скользнули в стороны. Магия хлынула в полупрозрачную стену, образовав высокую колонну. Внутри что-то заискрилось.