По лезвию грани читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Если кто-нибудь поднимет на вас руку, он потеряет ее, и все в этом месте это знают.
Шарлотта сжала кулаки.
— ААА!
— Я просто пытаюсь объясниться. — Он понимал, что должен был оставить все как есть, но мысль о том, что он по глупости подвергнет ее опасности, невероятно раздражала его. — Значит, ты хочешь, чтобы я сказал тебе, в опасности мы или в безопасности. Ты понимаешь, что не всегда будет такая возможность предупредить тебя?
Шарлотта опустилась на скамью.
— На данный момент я бы на некоторое время согласилась.
Ричард не мог остановиться.
— Каким бы шокирующим это ни казалось, иногда тебе придется полагаться на собственное суждение. Например, если мы бежим от толпы, мы, вероятно, не в безопасности.
Взгляд Шарлотты был острее ножа.
— Еще одно слово насмешки, и я заражу тебя вирусом папилломы.
Она перешла к реальным угрозам. Что с этой женщиной?
— Скажи на милость, что это такое?
— Бородавки, — подсказал Джордж.
О смехе не может быть и речи, напомнил он себе.
— Мои извинения. Пожалуйста, позволь мне исправить ситуацию объяснениями: мы здесь в безопасности.
Она опустила голову.
Джордж сдернул мокрую массу волос с головы и швырнул ее через всю комнату в брата. Джек увернулся, и парик шлепнулся о стену.
— Идиот!
— Я? — Джек моргнул с выражением ангельской невинности на лице.
— Ты! — Белое сияние окутало глаза Джорджа. — Две недели! Я провел две недели, наблюдая за Пэррисом, а ты все испортил. Все, что тебе нужно было сделать — это держаться в стороне и наблюдать, как его люди выходят.
Джек пожал плечами.
— Я украл рыбу.
Ричард едва сдержал смех. Если бы он получал дублон за каждый раз, когда они с Кальдаром вели подобный разговор…
Голубые глаза Джорджа расширились.
— Зачем?
— Я хотел есть и мне было скучно. Но в основном есть хотелось. — Джек развел руками. — Слушай, я взял одну маленькую рыбку, а потом парень начал кричать, и я ударил его ею. Я не виноват, что он споткнулся и упал на прилавок с фруктами.
Гнев, написанный на лице Джорджа, сменился ледяной решимостью. Его голос внезапно стал спокойным.
— И поэтому за тобой гналась разъяренная толпа, но почему ты повел их ко мне?
Джек широко раскрыл глаза в насмешливой искренности.
— Потому что тебе нужно было принять ванну.
Джордж стянул через голову тряпки и бросил их на пол. Он был одет в серо-черную тунику и штаны.