Джоанна Линдсей — «Влюбленный повеса»: читать онлайн бесплатно полную версию

Влюбленный повеса читать онлайн

Обложка книги Влюбленный повеса
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Дэнни, знаменитая лондонская карманница, раз и навсегда поклялась принадлежать лишь тому мужчине, который женится на ней. И напрасно красавец аристократ Джереми Мэлори полагал, что, забрав прелестную воровку с улицы и поселив в своем доме, сможет сделать ее своей любовницей!Пусть Дэнни сгорает от страсти к Джереми и мечтает отдаться ему и душой и телом — мечта станет явью, только если этот знатный и богатый лорд поведет ее к брачному алтарю…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Еще год-два — и оно исчезнет из словарей.

— И заменится другой белибердой, — посетовал Дрю.

— А разве в Америке не пользуются жаргоном?

— Его любой поймет, — возразил Дрю и усмехнулся.

— Ты — может быть, но как быть иностранцу вроде меня?

— Не требовать, чтобы я мыслил логично, когда пьян, Джереми, от этого у меня болит голова.

Джереми рассмеялся. Дэнни невольно усмехнулась и поспешила покинуть коридор, пока ее не обнаружили. Зная, что Мэлори дома, она преспокойно уснула.

Глава 18

— Сегодня у нас званый ужин, — объявила миссис Эпплтон Дэнни и Клэр следующим утром.

 — Миссис Робертсон все расскажет вам и объяснит, что от вас требуется. Меня предупредили только вчера вечером. Нам едва хватит времени, чтобы составить меню и закупить припасы!

— Сегодня? — переспросила Дэнни, наполняя свою тарелку. На этот раз пропускать завтрак она не собиралась. — А разве приглашения на ужин не рассылают заранее?"

"— Обычно да, — кивнула миссис Эпплтон. — Но не когда намечается ужин в семейном кругу.

— А! — Дэнни потеряла всякий интерес к предстоящему событию. — Ладно, побуду у себя.

— Вряд ли. Вы с Клэр будете прислуживать за столом. И Карлтон тоже.

До сих пор Дэнни четко выговаривала каждое слово, но тут опять заговорила по-уличному, коверкая слова:

— Прислуживать? Как это?

— Подавать еду и напитки.

— Это не моя работа, — резонно возразила Дэнни.

— Когда прислуги не хватает — и твоя тоже, — объяснила кухарка, к недовольству Дэнни.

 — Ожидается человек пятнадцать — двадцать, так что нам понадобится каждая пара рук.

— И это называется «ужин в семейном кругу»?

— Да. Мэлори — большое семейство. Хорошо еще, сейчас не все в Лондоне. А маркиз Хейверстон, глава семьи, редко бывает в столице — так мне говорили. И двух дочерей графа в городе нет: они живут в поместьях с мужьями. Одна замужем за герцогом.

Герцог — это же почти король, подумала Дэнни. Чертов Мэлори состоит в родстве с королями! Об этой ветви семьи миссис Эпплтон упомянула с особой гордостью.

— Кажется, я больна… — попробовала притвориться Дэнни.

— Как бы не так! — фыркнула кухарка. — Вот мы и проверим, на что ты способна, дорогая. Тебе все объяснят, и ты прекрасно справишься.

Сама Дэнни в этом сомневалась, но промолчала. Завтрак не пошел ей на пользу: от волнения аппетит пропал, поэтому свою порцию она не доела и сразу направилась наверх, приниматься за уборку.

Подбор книги