Джоанна Линдсей — «Пленник моих желаний»: читать онлайн бесплатно полную версию

Пленник моих желаний читать онлайн

Обложка книги Пленник моих желаний
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Юная Габриела Брукс, дочь пирата и английской аристократки, даже не предполагала, что вскоре ей предстоит покорить высший свет и стать завидной невестой для лучших женихов Лондона.Но сердце девушки принадлежит отчаянному капитану Дрю Андерсону — мужчине, который легкомысленно играл ее чувствами и безжалостно скомпрометировал в глазах общества.Габриела, наделенная отвагой и упрямством, не привыкла забывать обиды. И теперь Дрю должен пасть к ее ногам и принести в дар свое сердце!..
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Нужно скорее исправить это впечатление!

Но Дрю немедленно предложил:

— Может, отправимся в гостиницу, чтобы обсудить наши планы? У меня уже есть один, по-моему, идеальный, но я хотел бы послушать, что вы о нем думаете.

Вот так он взял на себя команду спасательной экспедицией и получил поддержку Ричарда и Охра. А позже, услышав его план, оба в один голос, заявили, что оставят ее на острове, подальше от лап Пьера. И возможно, так бы все и вышло… не появись в гостинице Джеймс Мэлори.

Глава 45

— Карта точная? — спросил Джеймс, разглядывая план форта Пьера, нацарапанный Биксли.

Никто не ответил. Несколько секунд в комнате стояла напряженная тишина. Собравшиеся никак не могли оправиться от потрясения, а Джеймс и не подумал объяснить свое присутствие в гостинице. Габриела ошеломленно подумала, что он и выглядит как пират в батистовой сорочке с широкими рукавами, шейном платке, высоких черных сапогах и без куртки. Габриела мгновенно вспомнила, как братья Андерсон однажды проговорились, что Джеймс в молодости действительно был пиратом.

И сейчас, при виде его загорелого лица и взъерошенных ветром волос, она ничуть в этом не усомнилась.

— Какого дьявола ты здесь делаешь, Джеймс? — воскликнул наконец Дрю.

Джеймс ответил уничтожающим взглядом. Ричард мгновенно осел на стуле, напрасно пытаясь сделать так, чтобы Джеймс его не заметил. Даже Габриела поежилась.

— Я здесь по просьбе твоей сестры, — спокойно объявил Джеймс. — Она волнуется за тебя.

Никак не могу понять почему, черт возьми! — И, снова постучав по карте, повторил вопрос: — Надеюсь, она достаточно точная?

Из этого, очевидно, следовало, что, прежде чем дать о себе знать, он некоторое время прислушивался к их беседе. Биксли, поколебавшись, все же кивнул:

— Форт недавно был укреплен и снабжен пушками.

За первым вопросом последовали все новые и новые. Биксли долго сосредоточенно думал над каждым словом: похоже, Мэлори так действовал на всех окружающих, включая Габриелу.

Перед ней был тот Джеймс Мэлори, каким она увидела его впервые. Который так пугал ее. Совсем не тот, учтивый и добродушный, который так ей понравился в самом конце ее пребывания в Лондоне.

Ей бы следовало дрожать от страха, но девушка изо всех сил пыталась не выглядеть слишком уж виноватой. И все же боялась той минуты, когда он станет ее допрашивать. А ведь ее наверняка ждет допрос с пристрастием.

Но пока что он ни о чем не спросил.