Пески времени читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Взглянув на бумагу, тот сдвинул брови.
– У меня нет соответствующих полномочий, поэтому вам необходимо получить разрешение главного врача.
– Хорошо. Вызовите его.
Дежурный замялся.
– Дело в том, что у него сегодня выходной.
– Это не наша проблема. У нас есть приказ, подписанный полковником Аконьей. Позвоните ему и скажите, что его распоряжение для нас пустой звук."
"– Нет-нет, – поспешно возразил дежурный. – В этом нет необходимости. Я попрошу подготовить заключенного.
В полумиле от больницы из остановившейся перед воротами тюрьмы полицейской машины вышли два детектива, в здании подошли к столу дежурного сержанта, один из детективов показал свой значок и заявил:
– Мы приехали забрать Лючию Кармин.
Взглянув на прибывших, дежурный возразил:
– Никто меня об этом не предупреждал.
Один из детективов вздохнул:
– Чертова бюрократия. Одна рука не ведает, что творит другая.
– Позвольте взглянуть на приказ.
Детектив подал сержанту бумагу.
– Подписано полковником Аконьей?
– Верно.
– Куда вы ее повезете?
– В Мадрид.
– Вот как? Думаю, мне все же лучше с ним связаться.
– В этом нет необходимости, – уверил его детектив.
– Мистер, нам дан приказ не спускать с этой женщины глаз. Итальянское правительство сгорает от нетерпения вернуть ее назад. И если она нужна полковнику Аконье, пусть он сам мне об этом скажет.
– Вы теряете время и…
– У меня полно времени, amigo. А вот чего у меня нет, так это запасной задницы на случай, если я лишусь своей. – Он поднял трубку и сказал: – Соедините меня с полковником Аконьей в Мадриде.
– О господи! – закатил глаза детектив. – Жена меня убьет, если я снова опоздаю к ужину. К тому же полковника может не оказаться на месте…
Однако телефон на столе зазвонил, и сержант поднял трубку.
Голос в трубке произнес:
– Кабинет полковника Аконьи.
Сержант торжествующе посмотрел на детектива.
– Здравствуйте. С вами говорит дежурный сержант из полицейского участка Аранда-де-Дуэро. Мне необходимо поговорить с полковником Аконьей.
Один из детективов нетерпеливо посмотрел на часы.
– Mierda! Будто у меня больше нет дел, кроме как стоять здесь и…
– Здравствуйте. Полковник Аконья?
– Да. В чем дело? – пробасил голос в трубке.
– У меня здесь два детектива, полковник. Они хотят передать под ваше попечение одну заключенную.
– Лючию Кармин?
– Да, сеньор.
– Они показали вам подписанный мною приказ?
– Да, сеньор. Они…
– Так какого же черта вы меня беспокоите? Отправьте ее с ними.