Дэвид Моррелл — «Первая кровь»: читать онлайн бесплатно полную версию

Первая кровь читать онлайн

Обложка книги Первая кровь
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Тео Гвидиче не задумываясь убил невесту врага, чтобы отомстить ему, но расчетливая малышка, которой он пустил пулю в сердце, не желает выходить у него из головы. Это не чувство вины, а самая настоящая одержимость, которая только возрастает, когда он узнает, что девушка не погибла и все еще собирается выйти замуж за Виктора Терехова. Тео не может удержаться от искушения следить за ее жизнью, и, когда обстоятельства вынуждают его бежать из города и от собственного брата - Дона мафии, он решает прихватить с собой ту, что живет в его самых извращенных фантазиях. Даже если она сопротивляется на каждом шагу и утверждает, что не та, за кого он ее принимает.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Тео последовал за ним, держась на несколько футов позади и, когда тот кивнул охране, проходя в любезно открытую перед ним дверь, замер, осознав, что совершенно не подумал о телохранителях которые, наверняка, знали его в лицо. Быстро отвернувшись, пока его не заметили, Тео столкнулся с только что вышедшей из своего номера, пожилой женщиной, которая уронила сумочку, возмущенно вскрикнув.

– Прощу прощения, – как можно более раскаивающимся тоном сказал он, одаривая ее обаятельной улыбкой и присаживаясь на корточки, чтобы собрать рассыпавшиеся вещи.

 – Я не смотрел, куда иду, мисс.

Старушка сразу же растаяла, награждая его ответной улыбкой и позволяя ползать у своих ног с видом королевы.

– Ничего, милашка. Со всеми случается, – промурлыкала она.

Собрав все ее вещи, Тео встал, все еще держась спиной к охране, и передал ей сумочку, которую она приняла, намеренно проходясь пальцами по его руке.

На старой пантере были удачно надеты солнцезащитные очки, хотя была середина ночи, и в их стеклах Тео разглядел удаляющиеся от номера Эвелинспины телохранителей.

Он не мог поверить в свою удачу, мрачно улыбаясь глупой старушке.

– Извините, я спешу, – сказал Тео, резко разворачиваясь и направляясь к номеру, где скрывались его цели.

Постучавшись, ему пришлось ждать не меньше минуты, пока дверь открыли, и, увидев, размазанную по губам самоубийцы, красную помаду, Тео свирепо толкнул его в номер, входя следом и захлопывая дверь.

Не успел ублюдок поинтересоваться, что происходит, как он уложил его апперкотом слева, намериваясь забить до смерти, пока каждая кость в его теле не будет сломана, но ему помешал громкий женский крик."

"Тео поднял взгляд на стоящую в футе от них Эвелин в одной черной шелковой комбинации и втянул воздух сквозь зубы, чувствуя, как все горит в груди от смеси горечи и гнева.

– Что ты делаешь? – закричала она. – Отойди от него немедленно! Я уже нажала тревожную кнопку.

И она не лгала, потому что в ее руке он заметил крепко сжатый мобильник. Однако, это не помешало Тео с силой пнуть лежащего у его ног мудака, который застонал от наверняка сломавшегося ребра, а если повезет, то и двух. Переступив через его жалкое тело, Тео в два шага преодолел расстояние до Эвелин и, схватив за предплечье, притянул ее к себе.

– Ты идешь со мной.

– Нет! – панически вырываясь, вскрикнула она.

Подбор книги